Примеры употребления "washers" в английском

<>
No patients, no pharma salesmen, no window washers. Никаких пациентов, торговых представителей, мойщиков окон.
The vehicle shall be complete with 90 per cent of the capacity of all additional liquid tanks (e.g. fuel for combustion heaters, screen washers, etc.). Все дополнительные баки транспортного средства, предназначенные для жидкостей, должны быть заполнены на 90 % своей емкости (например, топливо для обогревателей, омыватели ветрового стекла и т.д.).
Nails, screws, bolts, washers, keys. Гвозди, шурупы, шпингалеты, шайбы, ключи.
The provision also takes into account the requirement for the acquisition of 1,424 items, comprising 2 baggage conveyor belts, 15 hand-held weather stations, 3 high-pressure washers, an accident investigation kit, 3 sets of packaging tools and 1,400 pallets. В эту сумму входят также ассигнования для приобретения 1424 единиц оборудования, включая 2 багажных конвейера, 15 портативных метеостанций, 3 высоконапорных промывателя, комплект для расследования происшествий, 3 комплекта упаковочных инструментов и 1400 поддонов.
A company that will spend tens of thousands of dollars checking out senior staff will often hire janitors and window washers for 9 bucks an hour after a 20-minute interview. Компания, тратящая десятки тысяч долларов на проверку руководящего персонала, часто нанимает вахтеров и мойщиков окон за 9 баксов в час после 20-минутного собеседования.
In addition, when the cleaning device is required to be fitted according to Regulation No. 48, and in the absence of any automatic activation of the cleaning device, it must operate through at least one cleaning period when, the headlamps being already switched on, the windscreen washers are operated. Кроме того, при наличии требования об установке устройства для очистки фар в соответствии с Правилами № 48 и в случае отсутствия автоматического привода у такого устройства оно должно срабатывать по крайней мере один раз при включении фар и при работающих омывателях ветрового стекла ".
Try new bearings and thrust washers, that should fix it. Новые подшипники и упорные шайбы должны это исправить.
The mayor or the window washer? Перед мэром или мойщиком стёкол?
But the washer fluid is fine. Но с омывателем всё в порядке.
From behind your clothes washer. Это было за стиральной машиной.
It's at home, in the dish washer. Он у меня дома, в моечной машине.
Ooh, here comes that fine window washer. Ох, а вот и этот сексуальный мойщик стекол.
The washer fluid is not fine! С омывателем не всё в порядке!
I put your clothes in the washer. Я положила твои вещи в стиральную машину.
Your dog just swallowed your window washer. Гвен, твоя собака только что проглотила твоего мойщика окон.
When's the last time you checked the washer fluid? Когда ты последний раз проверял омыватель?
And then if you're smart enough, it goes on a basket on top of the washer. Если вы достаточно умны, вещи попадают в корзину на стиральной машине.
He said something about a window washer and a chemical. Он сказал что-то насчет мойщика стёкол и химиката.
There's nothing I can do about the washer bottle, that is a consequence of the accident. Я ничего не могу поделать с омывателями, это - последствие аварии.
Furious with himself and suffering the effects of what he couldn't possibly have known was steroid intoxication, he destroyed the washer in a fit of rage. Злой на самого себя и страдающий от эффектов то, чем, как он не мог знать, была интоксикация стероидами, он уничтожил стиральную машину в порыве ярости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!