Примеры употребления "was dying" в английском

<>
My beloved husband was dying. Мой любимый муж умирал.
But 10 minutes ago, she was dying. Но 10 минут назад она была при смерти.
I was dying f curiosity! Да я умирал от любопытства!
He was dying when we found him, sire. Он был при смерти, когда мы его нашли, повелитель.
The baby was dying of AIDS. Ребёнок умирал от СПИДа.
When I was dying, I went into a coma. Когда я была при смерти, впала в кому.
After one explosion he thought she was dying. После одного из взрывов он подумал, что она умирает.
When they brought him in they thought he was dying. Когда они принесли его сюда, казалось, он был при смерти.
A child a week was dying, but nothing changed. Умирал один ребёнок в неделю, но это ничего не меняло.
And yet when she was dying and sent for him, he wouldn't come. И даже когда она, будучи при смерти, посылала за ним - он не изволил прийти.
Why didn't you tell us Frank Gleason was dying? А почему ты не сказал нам, что Фрэнк Глисон умирает?
I'm sure you know this from Patricia, But when our mother was dying I was doing three or four films a year. Уверена, что Патриция вам это рассказывала, но когда наша мать была при смерти, я снималась в трёх-четырёх фильмах в год.
Knew she was dying because her foal was born dead. Знал, что она умирала, потому что её жеребенок родился мертвым.
So, I asked the translator why she thought she was dying. Я спросил у переводчицы, почему бабушка считает, что умирает.
Do you think that I would make up that I was dying? Думаешь, я бы стал придумывать, что я умираю?
His brother was dying the last time we asked him to be the conservator. Его брат умирал всё время, пока мы просили быть его опекуном.
My best friend was dying and you wouldn't even give me the time of day. Мой лучший друг умирал, и ты даже не дал мне шанса увидеться.
We thought our mother was dying, but now our mother is well enough to go to work. Мы думали, что наша мать умирает, но теперь она чувствует себя достаточно хорошо, чтобы начать работать.
Likewise, when Evita was dying of cancer, graffiti appeared all over Buenos Aires, declaring, “Long Live Cancer!” Подобно этому, когда Эвита умирала от рака, на стенах всего Буэнос-Айреса появились надписи «Да здравствует рак!»
And I had gone to take care of one particular patient, a woman who was dying of dementia. Так вот, одна моя пациентка умирала от деменции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!