Примеры употребления "warehouse manager" в английском

<>
Warehouse manager (view access only) Менеджер склада (доступ только на просмотр)
Harold, look, as the warehouse manager, you have two choices. Гарольд, послушай, как у менеджер склада, у тебя есть два варианта.
To ship the items in the shipping carrier, the warehouse manager creates two new loads for the split sales lines. Для отгрузки номенклатур с помощью перевозчика менеджер склада создает две новые загрузки для разделенных строк продажи.
For example, if the warehouse manager specifies a value of five, then cycle counting work is created for five locations even if the item is present in 10 different locations. Например, если менеджер склада указывает значение 5, работа подсчета циклов создается для пяти местонахождений, даже если номенклатура присутствует в 10 различных местонахождениях.
I'm a warehouse manager, you know. Я все лишь управляющий склада, понимаете.
He's the warehouse manager and Eric Gonzalez, head of security. Он начальник склада и Эрик Гонсалес - глава службы безопасности.
So, how long ago did that warehouse manager sent the text? Как давно зав складом отправил сообщение?
The warehouse manager and assistant manager, their superiors and authorized persons (accompanied by the manager) must have exclusive access to the warehouse to monitor the delivery or release of materials. Исключительный доступ в складское помещение имеют ответственные сотрудники и замещающие их лица, их начальники и уполномоченные лица (в сопровождении ответственных сотрудников) для осуществления проверки, передачи и получения материалов.
Warehouse manager Менеджер склада
The “Country Commodity Manager”, a software programme developed by UNFPA, is currently used in 89 countries to help manage and report central warehouse commodity data. Разработанная ЮНФПА компьютерная программа для управления запасами средств охраны репродуктивного здоровья в той или иной стране в настоящее время используется в 89 странах для сбора данных и управления информацией о наличии соответствующих товаров на центральных складах.
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block. Склад, полный нелегальной пиротехники, взорвался и разрушил целый квартал.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
Our warehouse is almost completely empty. Наш склад почти полностью пуст.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
The merchandise is delivered ex warehouse. Товар поставляется со склада.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
I am arranging to dispatch you the samples direct from our warehouse. Я готовлю отправку образцов прямо с нашего склада.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
We would also be interested to learn how large the initial supply of our products at the warehouse should be. Далее нас также интересует, насколько велико должно быть первоначальное снабжение склада нашей продукцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!