Примеры употребления "wardrobe manager" в английском

<>
The manager opened the door and identified himself. Управляющий открыл дверь и представился.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress. Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
The manager of this store is growing a beard. Управляющий этого магазина отращивает бороду.
A three-handed monster came out of the wardrobe. Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище.
He left his team as he could not get along with the manager. Он покинул команду, так как не смог поладить с тренером.
Bathrobes and shower shoes are on the shelf above the wardrobe. Халаты и тапочки в антресоли над шкафом для одежды.
My uncle is the manager of this hotel. Мой дядя управляющий этого отеля.
How Luca Parmitano survived the scariest wardrobe malfunction in NASA history. Как Лука Пармитано пережил самый страшный эпизод в истории НАСА, связанный с неполадкой скафандра.
He is the manager of the marketing department. Он менеджер отдела продаж.
But Merkel’s visit to Greece isn’t the first occasion to weirdly spark an interest in her wardrobe. Однако визит Меркель в Грецию – это не первый случай, когда ее гардероб привлекает такое внимание со стороны прессы.
The manager stood at the door. Начальник стоял в дверях.
The WSJ story speculates that Merkel’s unchanging wardrobe could be symbolic of her unchanging stance on fiscal policy. В своей статье в Wall Street Journal автор пишет, что неизменность гардероба Меркель может свидетельствовать о неизменности ее взглядов на фискальную политику.
Who is the manager of that baseball team? Кто менеджер этой бейсбольной команды?
The May WSJ article on which the BI post is based, focuses on Merkel’s style evolution, and quotes an expert on the fashion of female power brokers as saying that Merkel’s pantsuit wardrobe may send the message that she’s a “a no-nonsense, rational woman.” Майская статья в Wall Street Journal, на которую ссылается автор статьи в Business Insider, была посвящена эволюции стиля Ангелы Меркель: в ней приводились комментарии эксперта моды, изучающего стиль влиятельных женщин, который считает, что брючные костюмы Меркель, возможно, говорят о том, что она «серьезная и рациональная женщина».
The manager was out, so I left a message with his secretary. Менеджер отсутствовал, поэтому я оставил сообщение его секретарю.
Meet me in wardrobe. Встретимся в примерочной.
please contact our foreign transfer manager Пожалуйста, свяжитесь с менеджером международных поставок
Well, we haven't fitted you for wardrobe. Ну, у нас нет подходящей для тебя одежды.
Secretary to Branch Manager required. Руководителю филиала требуется секретарша.
I work in a building with 14 professional wardrobe mistresses. В этом здании работают 14 профессиональных костюмеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!