Примеры употребления "waiting" в английском

<>
My wife is waiting forme. Меня ждет жена.
Try waiting a bit longer. Подождите еще немного.
What's waiting on us? Что нас ожидает?
We were always waiting for the moon to rise. Мы всегда дожидались восхода луны.
Waiting for the Bombs to Fall В ожидании бомбежки
So the waiting game begins. Так что начинается игра на выжидание.
They kept me waiting for an hour. Они заставили меня прождать час.
In such conditions, most firms and consumers will be cautious about spending – an option value of waiting – thus further weakening the economy. В подобных условиях большинство фирм и потребителей будут осторожно относиться к своим расходам (стоимость опциона на выжидание), тем самым далее ослабляя экономику.
“It’s sort of like running into the fire and grabbing some valuables and running out, then waiting a little bit and going back in,” says McKay. «Это все равно, как если забегать в горящий дом, хватать ценности и убегать, немного пережидать и повторять снова», — объясняет Маккей.
Investors will definitely be waiting. Инвесторы, определенно, будут ждать этого с нетерпением.
I don't mind waiting. Я не против подождать.
Switch call waiting on/off Включение и выключение функции ожидания вызова
I figured he would get bored waiting or pass out. Я подумала, что он заскучает, дожидаясь, или отключится.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
But there is a growing sense that the waiting game cannot last much longer. Но ощущается усиление понимания того, что тактике выжидания пора положить конец.
Mungo you've kept my client waiting all night. Манго, мой клиент прождал всю ночь.
The report’s thorough assessment of recent research, experience, and innovation led to the unambiguous conclusion that acting now would be far less costly than waiting. Обстоятельное изучение последних исследований, опыта и инноваций привело к однозначному заключению о том, что проведение работ сегодня будет стоить гораздо меньше, чем простое выжидание.
waiting for your prompt reply Жду от Вас скорого ответа
Would you mind waiting a moment? Вы не против немного подождать?
Messages waiting to be routed Сообщения, ожидающие маршрутизации
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!