Примеры употребления "video compression algorithm" в английском

<>
They're gonna need a new compression algorithm to continue growing. Для дальнейшего роста понадобится новый алгоритм сжатия.
To save even more data, tap on Data savings in the three-dots menu and enable ad blocking and video compression. Чтобы экономить еще больше данных, откройте раздел Экономия трафика в меню, обозначенном тремя точками, и включите блокировку рекламы и сжатие видео.
I'm sure there's a good reason why Shannon, here, or whatever your name really is, broke into a secure area and tried to access my compression algorithm. Я уверен, что есть веская причина, по которой Шеннон, или как вас там на самом деле зовут, проникла в охраняемую зону и пыталась получить доступ к моему алгоритму сжатия данных.
Video: H.264 video compression, high profile preferred, square pixels, fixed frame rate, progressive scan Видео: стандарт сжатия видео H.264, предпочтителен высокий профиль, пиксели широкоформатного кадра, фиксированная частота смены кадров и прогрессивная развертка
Look, I know this sounds insane, but I'm trying to save the world, and your compression algorithm plays a small but crucial part of doing that. Я знаю, это прозвучит безумно, но я пытаюсь спасти мир, и ваш алгоритм сжатия маленький, но важный элемент нашего плана.
Enable video compression to prevent videos from stalling. Функция сжатия видео позволит смотреть видеоролики без долгой буферизации.
Richard, buried in that clunky UI of yours is a compression algorithm that blew our engineering team away. Ричард, в твоей несуразной программе есть алгоритм сжатия, который убил наших инженеров.
The core compression algorithm is optimal. Основной алгоритм сжатия - оптимален.
Furthermore, for the processing and compression of the collected multispectral images, a real-time image-processing card that uses the JPEG 2000 multispectral compression algorithm will be placed on the satellite as a research and development payload. Кроме того, на спутнике в качестве полезной нагрузки НИОКР будет размещена карта обработки и компрессии собранных многоспектральных изображений в реальном времени, в которой используются алгоритм многоспектральной компрессии JPEG 2000.
Tip: If your video exhibits significant compression artifacts, try re-encoding at a higher bitrate (e.g. 150Mbps) before you upload to YouTube. Совет. Если после сжатия ролика появились дефекты изображения, повторите кодирование с более высоким битрейтом. Например, попробуйте увеличить его до 150 Мбит/с.
Video boost is only available in Opera Turbo compression mode. Функция видеоускорения доступна только в режиме сжатия данных Opera Turbo.
But a 30-second video like the one we did for Internet.org can easily be 50 to 100 megabytes, and that’s taking advantage of a lot of investment made in compression technologies. Между тем 30-секундный видеоролик может легко потянуть на 50-100 мегабайтов — мы пользуемся теми преимуществами, которые стали возможны благодаря огромным инвестициям в технологии сжатия информации.
This technology is a format for data compression of video information. Эта технология является форматом сжатия видеоданных.
So there’s more opportunity to do compression for the basic services than there are for things like video. Таким образом, существует масса возможностей производить сжатие базовых сервисов — их гораздо больше, чем в случае с видеороликами.
From the latter point of view, all current technologies are not good enough for us - this adds work to the algorithm designers. С последней точки зрения все нынешние технологии для нас недостаточно хороши - это добавляет работы проектировщикам алгоритмов.
Rather, it just means that investors will have to spend a few years dealing with P/E compression (which can be alleviated somewhat when accompanied by earnings growth) and investors may have to experience particularly steep declines in net worth if there is a rapid transition from the period of overvaluation to the bear market. Скорее, это просто значит, что инвесторам придется потратить несколько лет на сжатие P/E (которое может быть сглажено увеличением дохода компании) и, возможно, испытать резкое снижение оценки активов в случаем перехода от периода переоцененности к медвежьему рынку.
I watch this video. Я смотрю это видео.
"Expert Advisor" - an algorithm in the form of a program based on MetaQuotes Language 4 used to manage a trading account and give instructions and requests to the server via the Client Terminal. «Советник» — алгоритм управления торговым счетом в виде программы на специализированном языке MetaQuotes Language 4, посылающей запросы и распоряжения на сервер, используя клиентский терминал.
If your image is still blurry or pixelated, you may want to run it through a compression tool such as Trimage for Windows or ImageOptim for Mac before uploading it to LinkedIn. Если изображение всё равно осталось нечётким или пикселизированным, перед загрузкой в LinkedIn попробуйте обработать его с помощью инструмента для сжатия, такого как Trimage для Windows или ImageOptim для Mac.
I want to see the video! Я хочу увидеть видео!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!