Примеры употребления "venetian glass" в английском

<>
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
Venetian breeches, bit of velvet, bit of brocade. Венецианские бриджи, немного бархата, немного парчи.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
I mean, of course, a re-enactment of a meal in the life of Marco Polo the Venetian explorer, not Marco Polo the terrifying water sport. Я имею в виду, естественно, реконструкцию ужина из жизни Марко Поло, венецианского исследователя, а не Марко Поло, ужасающий водный вид спорта.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
We're officers in the Venetian Navy, sent as military advisers to the Siberian and Mongol Cossacks. Мы офицеры Венецианского морского флота, посланные в качестве военных советников к Сибирским и Монгольским казакам.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
Our carts are now bringing Venetian mirrors, lace from Brussels, Indian spices, fine china Japanese pearls, and brilliants cut in Amsterdam. В данный момент телеги везут венецианские зеркала, брюссельские кружева, индийские пряности, лучший фарфор, японский жемчуг, бриллианты отшлифованные в Амстердаме.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
It's this Venetian plumbing, my Lord. Таков венецианский водопровод, милорд.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
Well, I recommend a venetian red with a dash of rust. Ну, я рекомендую венецианский красный с примесью ржавчины.
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
We're officers of the Venetian marine, send as military advisors for the Siberian and Mongolian cossacks. Мы офицеры Венецианского морского флота, посланные в качестве военных советников к Сибирским и Монгольским казакам.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
It is not Venetian, but made in Voronezh, and it's recommended price is 37 roubles 46 kopeks. Она не из венецианского стекла, а изготовлена в Воронеже, в артели имени Клары Цеткин и продаётся по розничной цене 37 рублей 46 копеек.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
Would you be so kind as to give me a glass of water? Можно попросить стакан воды?
She picked up one of the glass vases. Она подняла одну из стеклянных ваз.
Broken glass lay scattered all over the road. Осколки разбитого стекла рассыпались по всей дороге.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!