Примеры употребления "vedas" в английском

<>
Переводы: все28 веда28
Vedas are the final authority, not philosophy Веды - предельный авторитет, не философия
He was the author of the Vedas. Он автор Веды.
If Vedas are Eternal, then no harm shall come to me Если Веды вечные, тогда мне не будет никакого вреда
Sanskrit is the literary language of ancient India lt is also the language of Vedas. Санскрит - литературный язык древней Индии Это также язык Вед.
There's actually a translation of the Vedas that speaks of jumping into space speedily with a craft, using fire and water. Существует, вообще-то, перевод Вед, в котором говорится о скоростных прыжках в космос на космических кораблях, использующих для работы огонь и воду.
That divine wisdom, or faith-based values, are embodied in texts such as the Torah, the Bible, the Koran and the Vedas, in the noble teachings of Buddha, Lao Tzu and Confucius and in the wonderful beliefs and values of the indigenous peoples of all continents of our Earth. Эта божественная мудрость, или высокие истины, основанные на вере, воплощены в таких книгах, как Тора, Библия, Коран и Веды, в замечательных учениях Будды, Лао-Цзы и Конфуция, в чудесных верованиях и в ценностях коренных народов всех континентов нашей Земли.
Veda, something's happened, I. Веда, кое-что случилось.
Mildred, Veda is making plenty. Милдред, Веда прилично зарабатывает.
You sound just like Veda. Говоришь прям как Веда.
How's our dear Veda? Как дражайшая Веда?
Yep, two inches for Veda. Да, Веда подросла на два дюйма.
And tell Veda, break a leg! И передайте Веде ни пуха!
Veda's singing on the radio? Веда выступает на радио?
I can't say I do, Veda. Вряд ли, Веда.
Don't be mad at Veda, Mommy. Мамочка, не сердись на Веду.
Veda was 1 1 when we broke up. Веде 11 было, когда мы разошлись.
That's Veda Pierce, Mrs Pierce's daughter. Это Веда Пирс, дочка миссис Пирс.
Veda, if you ask me, has some funny ideas. У этой Веды, я тебе скажу, чуднЫе идеи в голове.
Veda already packed up a case for the weekend. Веда уже сложила чемодан на весь уик-энд.
My daughter, Veda, I believe, is now studying with you, singing. Моя дочь, Веда, сейчас занимается у вас пением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!