Примеры употребления "vacations" в английском с переводом "отдыхать"

<>
The ex-wife of Arshavin vacations with actor Andrei Chadov Бывшая жена Аршавина отдыхает с актером Андреем Чадовым
(Americans think the French, with their shorter working hours and longer summer vacations, already put family ahead of work.) (Американцы считают, что французы, работающие меньшее количество часов в неделю и дольше отдыхающие летом, уже поставили семью выше работы.)
Yulia vacations in Italy in the company of actress Anastasia Zadorozhnaya, her fiance - figure skater Sergei Slavnov, and actor Andrei Chadov. Юлия отдыхает в Италии в компании актрисы Анастасией Задорожной, ее жениха - фигуриста Сергея Славнова, и актера Андрея Чадова.
We go to meetings in the present tense; we go on family vacations in the present tense; we go to the polls and vote in the present tense. Мы идем на встречи в настоящем времени, мы едем отдыхать с семьёй в настоящем времени, мы идем голосовать на выборы в настоящем времени.
Take a vacation with Laurent. Съезди куда-нибудь отдохнуть.
You should take a vacation. Тебе стоит отдохнуть.
Otherwise, the inhabitants are vacation visitors. Остальные жители - это отдыхающие.
You're taking a vacation from normalcy. Вы решаете отдохнуть от повседневной жизни.
Staycation, a vacation where you stay in town. Остаемся отдыхать, отдых не выезжая из города.
Meanwhile I'll take a vacation in Florida. А пока что я поеду отдохну во Флориду.
You think she took a vacation around here? Думаете, она отдыхает где-то поблизости?
I just took a vacation to Bonnet City. Просто отдыхала у Чепчиков.
When's the last time you took a vacation? Когда последний раз ты отдыхала?
We should take a vacation, that would be good. Нам надо уехать отдохнуть.
And you should take a vacation while you still can. Тебе тоже нужно отдохнуть, пока ты еще можешь.
I'm thinking about taking a little vacation to Michigan. Я думаю съездить отдохнуть в Мичиган.
Are you taking a vacation from this case or what? Ты решил отдохнуть от этого дела или что?
Blair vacationed with Silvio Berlusconi, Italy’s plutocrat prime minister. Блэр отдыхал с Сильвио Берлускони, плутократом, Премьер-Министром Италии.
And the others are friends on vacation in "the White House". Остальные друзья просто отдыхают в Белом Доме.
After that, you took a long vacation down in Hilton Head. И после этого вы долго отдыхали в Хилтон Хед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!