Примеры употребления "use case" в английском

<>
It will do so by presenting sequence diagrams for each use case. Для этого будут представлены схемы последовательности по каждому варианту использования.
This is listed here so you can see that it's possible to combine these approaches depending on your use case. Вы можете составлять различные комбинации в зависимости от вашего сценария использования.
Before you test each use case below, make sure you remove your app from your test user's Facebook account using app settings. Прежде чем приступить к проверке перечисленных ниже вариантов использования, удалите приложение из аккаунта тестового пользователя Facebook через настройки приложений.
To this end, the domain is divided into areas and a use case analysis is drawn up for each area of interest. С этой целью эта сфера разделена на отдельные области, и для каждой представляющей интерес области составляется анализ сценариев использования.
Subscription Messaging for Specific Use Cases (BETA) Рассылка сообщений по подписке для определенных вариантов использования (бета-версия)
Core use cases and features for using Facebook Login. Сценарии использования «Входа через Facebook» и возможности этой функции.
Additional use cases that you should test on iOS Дополнительные варианты использования, которые следует протестировать на iOS.
Each permission has its own set of requirements and suggested use cases. Каждое разрешение имеет собственный набор требований и предлагаемых сценариев использования.
During the submission process, you will need to self-select into one of the approved use cases and agree to not send promotional messages. При отправке заявки вы должны самостоятельно выбрать один из одобренных вариантов использования и согласиться не рассылать рекламные сообщения.
Seeing Power Pivot in action can help you learn how to use it, and provide helpful use cases that demonstrate the power of Power Pivot. Посмотрите на Power Pivot в действии — это поможет вам понять принципы работы и ознакомиться с полезными вариантами использования, демонстрирующими возможности Power Pivot.
Here's an example of a acceptable use case. Вот пример допустимого использования функции.
There are two ways to post stories to a group's feed, depending on the use case. Есть два способа публикации новостей в ленте группы.
You can use case management in Enterprise Portal to access a list of current cases and create new cases. Можно использовать управление обращениями в Корпоративный портал, чтобы открыть список текущих обращений и создать новые обращения.
When submitting for review, please be clear as to why age_range is not sufficient for your use case. При отправке приложения на проверку следует точно указать, почему разрешения age_range в данном случае недостаточно.
The following scenarios show how Fabrikam Human Resources generalists in different locations can use case management when they address issues for employees. В следующих сценариях показано, как менеджеры по персоналу из разных подразделений компании Fabrikam могут использовать управление обращениями при решении проблем сотрудников.
Because you can use case management for customer, vendor, or worker issues, the Cases form is located in Home in Microsoft Dynamics AX. Поскольку управление обращениями можно использовать для проблем клиентов, поставщиков или работников, форма Обращения находится в модуле Домашняя страница в Microsoft Dynamics AX.
This second use case would also be approved as long as our review can reproduce this experience where the app has "matches" based on shared likes. Второй приведенный пример использования тоже был бы утвержден, так как в ходе проверки мы можем воспроизвести опыт «совпадений» приложения на основе опубликованных отметок «Нравится».
Subscription messaging is only intended for specific use cases and, at time of submission, businesses will need to indicate which use case their experience falls under. Варианты рассылки сообщений ограничены. Компании обязаны указать в заявке на получение разрешения, какой вариант они выбрали.
That limited run was due not to an exorbitant cost (they take millions to make, but that's due to size, not sophistication), but rather the narrow use case for the bomb itself. Партия была маленькая не из-за заоблачной стоимости бомбы (она стоит миллионы, но это из-за размера, а не из-за сложности), а потому что сама бомба имеет очень узкое применение.
You can use case management in Microsoft Dynamics AX and in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX to record, update, track, follow up on, and close issues that are raised by your customers, vendors, or workers, or that are created through your audit processes. Управление обращениями в Microsoft Dynamics AX и на корпоративном портале для Microsoft Dynamics AX можно использовать для записи, обновления, отслеживания, дальнейшей обработки и закрытия проблем, поднимаемых клиентами, поставщиками или работниками или возникающих в ходе процессов аудита.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!