Примеры употребления "update in progress flag" в английском

<>
Connected accounts showing an “Update in progress error” [PENDING] Для подключенных учетных записей отображается сообщение про ошибку хода обновления [РЕШЕНИЕ ОЖИДАЕТСЯ]
The status of some connected accounts shows as “Update in progress error”. В состоянии некоторых подключенных учетных записей отображается сообщение про ошибку хода обновления.
Bombardier said it was evaluating the entry-into-service (EIS) schedule and will provide an update in the next few months. Компания Bombardier заявила, что она оценивает срок ввода в эксплуатацию и предоставит новую информацию в следующие несколько месяцев.
Variation in stocks of finished goods and in work in progress Изменение запасов готовой продукции и незавершенного производства
But if analysts are wrong, a weaker-than-expected update in the current climate would raise uneasy questions about Britain’s economic outlook. Но если аналитики окажутся неправы, то в нынешних обстоятельствах неутешительный результат поднимет неудобные вопросы о перспективах развития британской экономики.
A user transaction is already in progress Пользовательская транзакция уже выполняется
To download a game update in Games Explorer, follow these steps: Чтобы загрузить обновление игры в обозревателе игр, выполните следующие действия.
All Transactions in progress will be executed in accordance with your instructions. Все происходящие операции будут выполнены в соответствии с вашими инструкциями.
Subscriber numbers displayed in the following places update in real time: Вот где эта информация отображается в реальном времени:
EURAUD: potential bearish reversal in progress Текущий потенциальный медвежий разворот пары EUR/AUD
You‘ll see this screen because mandatory updates require you to download and install the latest update in order to connect to Xbox Live. Этот экран появляется потому, что при появлении обязательных обновлений вы должны загрузить и установить последнее обновление, чтобы подключиться к службе Xbox Live.
Subject to Section 26 herein we will complete Transactions which are in progress at termination as soon as reasonably practicable. С учетом положений п. 26 мы завершим Сделки, открытые на момент расторжения, в кратчайшие разумные сроки.
Followers of your Company Page will also see your update in their LinkedIn feed. Участники, отслеживающие страницу компании, также увидят обновление в своей ленте LinkedIn.
After this button has been pressed, one can estimate the speed of testing or optimization in progress bar in the lower part of the window. После нажатия этой кнопки в нижней части окна в прогресс-баре можно оценить скорость протекания процесса тестирования или оптимизации.
For example, if someone sees a Page update in News Feed and then sees that same update when a friend shares it that would count as 2 impressions. Например, кто-то может один раз увидеть обновление Страницы в Ленте новостей, а затем второй раз, когда его друг делится публикацией.
There’s renovation and construction in progress everywhere in the Georgian capital, a city of young faces, antique streets, chic cafés, and leggy outfits, all looking just like a Camelot-style advertisement for President Mikheil Saakashvili’s tenure in power. «Ремонт и строительство повсеместно идут в грузинской столице, городе молодых лиц, старинных улиц, модных кафе и длинноногих красавиц. Все это выглядит как настоящая предвыборная реклама, работающая на президента Саакашвили».
With the release of the Xbox One November update in 2016, you can use your Bluetooth-capable Xbox Wireless Controller to play games on the Samsung Gear VR, Powered by Oculus. После выпуска обновления Xbox One от ноября 2016 года можно использовать беспроводной геймпад Xbox с поддержкой Bluetooth для игр на Samsung Gear VR с Oculus.
If a download is in progress when you turn off your Xbox 360, your console goes into a low-power mode. Если при выключении Xbox 360 производится загрузка, то консоль перейдет в режим низкого энергопотребления.
In the search box, type Update, and then select Windows Update in the list of results. В поле поиска введите Обновление и выберите Центр обновления Windows в списке результатов.
While the download is in progress, don’t use your Xbox 360 console to play games or perform other activities. Во время загрузки не используйте консоль Xbox 360 для других процессов, например для игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!