Примеры употребления "unexpected indent" в английском

<>
Fetch my indent kit from the work bench, will you? Принеси мой набор отмычек с рабочего стола, а?
He was perplexed at the unexpected result. Его озадачил неожиданный результат.
On the Page Layout tab, in the Paragraph group, click the down arrow in the Indent Left box. На вкладке Разметка страницы в группе Абзац щелкните стрелку вниз в поле Отступ слева.
When you have things you don’t understand written on you, what will you do, if you get unexpected results? Написав на себе непонятно что и получив непредвиденный результат, что ты будешь делать?
To indent the first line of a paragraph, click in front of the line. Чтобы добавить отступ к первой строке абзаца, щелкните перед ней.
It is unexpected what breaks out. Невозможно предугадать, что случится.
You can create a hanging indent in which the first line of the paragraph is not indented but subsequent lines are. Вы можете создать выступ, то есть добавить отступ не к первой строке абзаца, а к последующим строкам.
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question. Когда я встретил его в первый раз, меня поставил в тупик его неожиданный вопрос.
Click Format and Paragraph, and indent the Left and Right margins, the same way we did in the Summary Style. Нажмите «Формат», выберите «Абзац» и укажите левый и правый отступы, как мы это делали в стиле «Сводка».
More information is needed to recognize an unexpected phenomenon. Требуется больше информации, дабы распознать неожиданный феномен.
As you type a list, press Tab or select the Increase Indent button. Вводя пункты списка, нажимайте клавишу TAB или кнопку Увеличить отступ.
I was happy for her unexpected visit. Я обрадовался её неожиданному приходу.
I drag the tab, and the dotted line shows where the text’s left indent will be. При этом пунктирная линия будет показывать положение отступа текста слева.
It is the unexpected that always happens Всегда случится то, что ждешь меньше всего
The first line indent marker is highlighed on the ruler. На линейке выделен маркер отступа первой строки.
The unexpected bankruptcy of one of our clients has caused us considerable losses. Неожиданный крах одного из наших клиентов вызвал у нас значительные потери.
This will indent the pages beneath the page above and allow them to be collapsed by clicking the chevron beside that page. При этом страницы сместятся под страницу, расположенную выше, рядом с которой появится значок в виде шеврона, позволяющий их свернуть.
The unexpected always happens. Всегда случается то, что ожидаешь меньше всего.
Drag the First Line Indent at the top of the ruler to the location where you want the first line of a paragraph to begin. Перетащите Отступ первой строки в верхней части линейки на то место, где должна начинаться первая строка абзаца.
I spent five unexpected hours in an airport this Thanksgiving holiday when our plane had mechanical difficulties and we had to wait for another plane to arrive. В этот День благодарения мне неожиданно пришлось провести пять часов в аэропорту, потому что у нашего самолета обнаружились механические неполадки и его заменили другим самолетом, которого мы и дожидались.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!