Примеры употребления "twin tie plate" в английском

<>
Um, growing up as, uh, Rusty's big brother, I was always having to teach him things that I learned before him - how to tie a fishing fly, how to to slide belly-first into home plate. Как старший брат Расти, я всегда учил его тому, чему научился сам - как привязывать нахлыстовую мушку, как скользить на животе в "дом" в бейсболе.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
That's a nice tie you're wearing. У тебя отличный галстук!
The twin brothers are as like as two peas. Братья-близнецы — как две капли воды.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you. А-а, давай поторопись. Мы так опоздаем! Давай, я завяжу тебе шнурки.
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. Девочки-близняшки настолько похожи, что я не могу различить их.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
I don't think that this shirt suits a red tie. Я не думаю, что эта сорочка подходит к красному галстуку.
The twin sisters are alike as two peas in a pod. Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Your jacket and tie don't go together. У тебя пиджак не подходит к галстуку.
His wife gave birth to twin boys. Его жена родила близнецов.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
I think this tie will go great with that shirt. Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой.
The decision has reignited painful memories for Perth mother June Corteen, who lost her 39-year-old twin daughters Jane and Jenny in the destruction unleashed by Patek and his co-conspirators almost a decade ago. Это решение усугубило болезненные воспоминания матери из Перта Джун Кортин, которая потеряла своих 39-летних дочерей-близнецов Джейн и Дженни в теракте, осуществленном Патеком и его сообщниками почти десять лет назад.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
This shirt doesn't go with that tie at all. Эта рубашка вообще не подходит к этому галстуку.
I'd like a twin room. Я бы хотел номер с двумя кроватями.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!