Примеры употребления "turned off" в английском с переводом "отключать"

<>
Turned Off: No web filtering. Отключено. Нет веб-фильтрации.
All external controls are turned off. Мы отключили всё внешнее управление.
By default, this MailTip is turned off. По умолчанию эта подсказка отключена.
The Show sheet tabs setting is turned off. Параметр Показывать ярлычки листов отключен.
Screenshot showing a subscription with auto renew turned off Снимок экрана: подписка, для которой отключено автоматическое возобновление
Shows the Subscriptions page with automatic renewal turned off Страница "Подписки" с отключенным автоматическим продлением
I turned off notifications but I am still getting them Я получаю оповещения даже после отключения этой функции
You've turned off Location Services or Background App Refresh вы отключили геолокацию или обновление контента в фоновом режиме.
Option to enable Flash Fill if it was turned off Параметр для включения отключенной функции мгновенного заполнения
If this setting is turned off, select the check box. Если этот параметр отключен, установите флажок.
You turned off the air and have the fan to yourself. Ты отключил кондиционер и направил вентилятор на себя.
Users see documents from other users who have turned off Delve Пользователи видят документы других пользователей, которые отключили Delve
Yeah, and the DWP has turned off our water and electricity. Да, а ГРЭС отключила нам воду и электричество.
I had already turned off the vent when he said no. Я уже отключила ИВЛ, и он отказался продолжать.
By default, the IFS drive is turned off in Exchange Server 2003. По умолчанию диск IFS в Exchange Server 2003 отключен.
This error occurs when Windows Firewall is turned off on your computer. Эта ошибка возникает при отключении брандмауэра Windows на компьютере.
I noticed today, you turned off your HUD a couple of times. Я заметил, сегодня ты пару раз отключала графический интерфейс.
This option is turned off by default because it slows down searching. По умолчанию она отключена, так как она замедляет поиск.
The following features are disabled when your Kinect sensor is turned off: Когда сенсор Kinect отключен, не работают следующие функции:
The IFS drive is turned off by default in Exchange Server 2003. Диск IFS для сервера Exchange 2003 по умолчанию отключен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!