Примеры употребления "tribe" в английском с переводом "племя"

<>
Переводы: все354 племя324 другие переводы30
They commit to the tribe. Они вкладываются в племя.
Now what is a tribe? Что же такое племя?
And tribe leaders can do that. А вожди племен могут это устроить.
The bessi are a fierce but primitive tribe. Бесси - племя лютое, но примитивное.
I'm the chief of this tribe, Nola. Я вождь племени, Нола.
Members of that tribe settled along the river. Члены этого племени селились вдоль реки.
That is a meeting of a Stage Three tribe. Это классическая встреча племени Уровня Три.
I was a chief scout - had my own tribe. Я был скаутским вождем - у меня было свое племя.
You know the pirate tribe is a fascinating one. Знаете, племя пиратов очень интересно.
Tomorrow's the annual treaty signing with the Berserker tribe. Завтра ежегодное подписание договора с племенем Берсерков.
You showed me you could beat a tribe of Visigoths. Ты показал, что можешь победить племя вестготов.
She's in a tribe that's neighboring the Huaorani. Она из племени, соседствующего с Гуарани.
My brothers, this is an historic day for the Berserker tribe. Братья мои, сегодня знаменательный день для племени Берсерков.
The tribe can be a club, a clan, or a nation. Племя может быть клубом, кланом или нацией.
That's very, very rare, since the tribe is now extinct. Огромный раритет, поскольку племя, их изготовившее, полностью вымерло.
He has been the chief of his tribe for 35 years. Он был вождём своего племени 35 лет.
And, ultimately, we actually all belong to only one tribe, to Earthlings. В конечном счете, мы принадлежим лишь к одному племени, к землянам.
You can tell when you're running into someone in a tribe. Всегда понятно, когда вы сталкиваетесь с кем-то из племени.
By the way, Mengatoue was the shaman of his tribe as well. Кстати, Менгатуэ тоже был шаманом своего племени.
Followers are obliged to pay fealty to the tribe and its chief. Последователи обязаны хранить верность племени и его вождю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!