Примеры употребления "top-hung window" в английском

<>
The 41-year-old hung herself with a towel tied to the window bars. По сообщениям властей, 41-летняя женщина повесилась на привязанном к оконной решётке полотенце.
Got drunk and hung his bare buttocks out the passenger side window of his friend's car. Напился и выставил свои обнаженные ягодицы в окно со стороны пассажира в машине его друга.
In the top window, you see the original after adding the first reviewer. В верхнем окне отображается исходный документ после добавления первого рецензента.
When I clean the top window, my fingers go wriggly. Когда я мою верхнюю часть окна, мои пальцы напряжены.
To locate Folder Options, in the search box at the top of window, type Folder Options. Чтобы найти Параметры папки, вверху окна в поле поиска введите Параметры папки.
Then, on the ribbon at the top of the window, on the Home tab, in the Clipboard group, click Cut. Затем на ленте вверху окна на вкладке Главная в группе Буфер обмена нажмите кнопку Вырезать.
Step 3. Select iFrame at the top of the window and then copy the code under Step 2. Шаг 3. Выберите iFrame в верхней части окна и скопируйте код, полученный на шаге 2.
I’ll select the document name at the top of the window and change it to something a little more descriptive. Я выбрал название документа в верхней части окна и изменил его на более содержательное.
To invite others, click the big blue Share button at the top of the window. Чтобы пригласить других пользователей, нажмите большую синюю кнопку Общий доступ в верхней части окна.
On the Quick Access Toolbar at the very top of the window, click the Undo button. На панели быстрого доступа в самом верху окна нажмите кнопку Отменить.
In the search box at the top of the window, type "Mail" and click the Mail icon. В поле поиска, расположенном в верхней части окна, введите "Почта" и щелкните значок Почта.
To see formatting marks, go to the ribbon, at the top of the window. Чтобы отобразить знаки форматирования, воспользуйтесь лентой, расположенной в верхней части окна.
At the top of the window, select Print. В верхней части окна нажмите кнопку Печать.
A label at the top of the window tells you the name of the person who owns the Inbox and identifies that Outlook is operating in safe mode Надпись в верхней части окна содержит имя владельца папки "Входящие" и указание на то, что Outlook работает в безопасном режиме
Click Region and Language, and you’ll see your region listed at the top of the window. Щелкните Регион и язык, и вы увидите свой регион в верхней части окна.
You can verify that they are in the IM conversation by noting the number of participants at the top of the window – which should have increased by one. Определить, добавлен ли пользователь в беседу, можно с помощью индикатора числа участников в верхней части окна: оно должно увеличиться на единицу.
Across the top of the main window list view, a set of menu tabs appears which lists subcategories for the administrative category that has the focus. В верхней части списка основного окна отображаются вкладки меню с подкатегориями административной категории, которая находятся в фокусе.
For example, when you select protection in the left feature pane, menu tabs, such as malware filter and spam filter, appear across the top of the main window. Например, если выбрать в области функций слева пункт защита, то в верхней части основного окна появятся такие вкладки меню, как фильтр вредоносных программ и фильтр нежелательной почты.
With this new VB editor, there's an issue with creating object declarations by choosing from the drop-down menu at the top of the code window resulting in an error: "Variable uses an Automation type not supported in Visual Basic". В этом новом редакторе VB наблюдается проблема при объявлении объектов путем выбора из раскрывающегося меню в верхней части окна ввода кода, приводящая к ошибке: "Переменная использует тип автоопределения, не поддерживаемый в Visual Basic".
Select View > Freeze Top Row (in the Window group). Выберите Вид > Закрепить верхнюю строку (в группе Окно).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!