Примеры употребления "top left hand corner" в английском

<>
In the top left hand corner you can see the actual value – 0.0065 in this example. В верхнем левом краю вы видите текущее значение – 0,0065 в данном примере.
For Pages: As an admin, visit your Page > click on the Messages tab > n the lower left hand corner of your inbox, click on the Messenger code icon to download your Messenger code. Для Страниц: Если вы администратор, откройте свою Страницу, перейдите на вкладку Сообщения в нижнем левом углу папки входящих, а затем нажмите значок кода Messenger, чтобы скачать его.
In the top left hand drop down menu, click Ad's Manager. В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите «Ads Manager».
In the View Downloads dialog box, select Options in the lower left hand corner. В диалоговом окне Просмотр загрузок в нижнем левом углу выберите пункт Параметры.
In the top left hand navigation, click Business Manager Settings. В меню в верхнем левом углу выберите Настройки Business Manager.
In the top left hand navigation, select Business Settings. В меню в верхнем левом углу выберите Настройки компании.
In the top left hand drop down navigation, click Business Manager Settings. В раскрывающемся меню в верхнем левом углу выберите Настройки Business Manager.
• The middle button in the upper right hand corner of the chart • Среднюю кнопку в верхнем правом углу графика
To add another account: On the top left, tap your profile image. Tap the account that's already signed in. Чтобы добавить ещё один аккаунт, нажмите на изображение профиля в левом верхнем углу экрана и коснитесь аккаунта, с которым вы вошли.
Show me what you have in your left hand. Покажи мне, что у тебя в левой руке.
All members have the ability to permanently hide updates they find inappropriate by clicking Hide on the upper right hand corner of the update. Любой участник может полностью скрыть обновления, которые он считает неприемлемыми, нажав Скрыть в правом верхнем углу соответствующего обновления.
On the top left, tap your profile image. Tap the account that's signed in. Нажмите на изображение профиля в левом верхнем углу экрана и коснитесь аккаунта, с которым вы вошли.
Let not your left hand know what your right hand does Пусть левая рука не знает, что делает правая
On your mobile device in your Facebook app, tap in the bottom right hand corner. В приложении Facebook на своем мобильном устройстве коснитесь в нижнем правом углу.
Bluetooth devices: To remove a website's access to your Bluetooth devices, at the top left, tap Reload Reload. Bluetooth. Чтобы заблокировать странице доступ к устройствам Bluetooth, в правом верхнем углу нажмите на значок Обновить.
You will find all EA that are installed on your platform in the ‘Navigator’ window on the left hand side. Все установленные советники находятся в окне «Навигатор» в левой части вашей платформы в разделе «Советники».
Tap the three dots in the bottom right hand corner of the screen. Коснитесь трех точек в правом нижнем углу экрана.
You can control what page appears when you click in the top left of your screen the Home button. Вы можете установить любой сайт в качестве главной страницы.
•... the Fibonacci tool is always applied from the left hand side over to the right hand side of the price chart, for both long trades in an uptrend and short trades in a downtrend. •... инструмент Фибоначчи всегда применяется на ценовом графике слева направо, как в случае длинных позиций при восходящем тренде, так и в случае коротких позиций при нисходящем тренде;
On your mobile device in your Facebook app, tap in the bottom right hand corner or More on your iPhone or on your iPad. В приложении Facebook на своем мобильном устройстве коснитесь в нижнем правом углу или же выберите Еще на iPhone или на iPad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!