Примеры употребления "to the right" в английском с переводом "вправо"

<>
chart scrolling to the right; прокрутка графика вправо;
Move mouse to the right gesture Движение мыши вправо
Turn the key to the right. Поверни ключ вправо.
Move selected jobs to the right. Перенос выбранных заданий вправо.
And its arrows point to the right. Его стрелки тоже указывают вправо.
The wheel now moves to the right. Теперь колесо движется вправо.
Move to the right toward later time slots Перейти вправо к более поздним периодам времени
Page Down — fast chart scrolling to the right; Page Down — быстрая прокрутка графика вправо;
Lean to the left, lean to the right. Немного влево, немного вправо.
Move mouse downward, then to the right gesture Движение мыши вниз, потом вправо
Scroll to the right to My games & apps. Прокрутите вправо до Мои игры и приложения.
Scroll to the right, and then select Account Security. Прокрутите страницу вправо и затем выберите Безопасность учетной записи.
Drag the hanging indent marker (shown below) to the right. Перетащите маркер выступа (нижний треугольник на линейке, показан ниже) вправо.
Scroll to the right, and then select Lock it down. Прокрутите страницу вправо и затем выберите Заблокировать.
Scroll to the right, and then select Get web results. Прокрутите вправо и выберите Получить результаты поиска.
Someone moved my work table three inches to the right. Кто-то передвинул мой стол на десять сантиметров вправо.
Under Account, scroll to the right and select Remove accounts. Прокрутите страницу Учетная запись вправо и выберите Удалить учетные записи.
As I increase the number, the list moves to the right. По мере увеличения значения список смещается вправо.
Scroll to the right to view whom your friend is following. Прокрутите вправо, чтобы увидеть список друзей друга.
Shift+F12 — move the chart by one bar to the right; Shift+F12 — сдвинуть график на один бар вправо;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!