Примеры употребления "time limit" в английском с переводом "лимит времени"

<>
Require reason codes when the a service order exceeds the time limit that is set by the service level agreement Требование кода причины при превышении лимита времени, установленного соглашением об уровне обслуживания
Consider any additional features, such as how results should be categorized, if a time limit is needed, or if all questions will be mandatory. Продумайте все дополнительные функции, например распределение результатов по категориям, потребность в лимите времени, все ли вопросы обязательны.
However, when the period that is defined by the time limit plus the batch processing window is exceeded, an alert is no longer sent. Однако если период, определенный этим лимитом времени плюс окно пакетной обработки, истек, оповещение больше не отправляется.
You can also specify that a reason code is required when an SLA is canceled, or when the time limit exceeds the time that is specified in the SLA for the service order. Можно также указать, что код причины является обязательным при отмене SLA или при превышении лимита времени, заданного в SLA для заказа на обслуживание.
You use a reason code to indicate why a service level agreement (SLA) has been canceled, or why a service order has exceeded the time limit that is you define in the SLA. Код причины используется для указания причин отмены соглашения об уровне обслуживания (SLA) или превышения лимита времени выполнения заказа на обслуживания, предусмотренного SLA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!