Примеры употребления "till" в английском с переводом "пока"

<>
Till someone breaks the spell. Пока кто-нибудь не разрушит заклятие.
Till i drove her wild? Пока я не сделал ее дикой?
Wait till the rain stops. Подожди, пока дождь закончится.
Till death us do part. Пока смерть не разлучит нас.
Wait till I finish talking. Подождите, пока я закончу выступать.
Till death do us part. Пока смерть не разлучит нас.
I'll keep these till then. А это я пока заберу.
Till death do us part, right? Пока смерть не разлучит нас, правда?
Till death do us part, Harry! Пока смерть не разлучит нас, Гарри!
Wait till the money rolls in. И подождите, пока деньги польются ручьем.
Till she snaps out of it. Пока она не отойдет от всего этого.
Not till I pass this exam. Нет, пока не сдам экзамен.
Then it all happened, till Pog came. И всё было хорошо, пока Живодёр не пришёл.
Wait till they meet little Miss Anaheim. Погоди, пока они не увидят маленькую Мисс Анахайм.
That is, till he scuffed himself up. Так и было, пока он не притерся.
"Till death us do part" still stands. "Пока смерть не разлучит нас" - для меня это еще действует.
This quiche should hold you till dinner. Подкрепись кишем, пока готовится ужин.
And, well, till death us do part. Ну, пока смерть не разлучит нас.
Wait till the kettle begins to sing. Подожди, пока чайник не засвистит.
Wait till they switch the engine off. Дождись, пока они не выключат двигатели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!