Примеры употребления "till" в английском

<>
Переводы: все840 до335 пока311 другие переводы194
But what lingered from then till now - I am 40 today - is this huge outrageous anger. Но что остаётся в памяти и по сей день - теперь мне 40 - это огромный, яростный гнев.
I'll row till Capri! Я плыву в Капри!
Till I snitch on Lucious? Что бы я сдала Люциуса?
Till then, it's private property. К тому же, это частная собственность.
never put off anything till tomorrow никогда не откладывай ничего на завтра
Not till I know you better! Только не сейчас, когда я узнал вас лучше!
Right, if we live till then. Да уж, если мы доживем.
What'll I do till then? А что делать сейчас?
How long till the Bomb Unit? Как долго ждать сапёров?
I mean, I can wait till then. Думаю, я могу потерпеть.
Till then we sit tight, keep quiet. После сидим ниже травы, тише воды.
Dwayne had Catherine check the till roll. Дуэйн велел Кэтрин проверить по кассовой ленте.
She often works from dusk till dawn. Она часто работает по ночам.
This scenario is known as floating till. Этот сценарий называется переносным денежным ящиком.
I won't be there till teatime. К чаю меня тоже не будет.
He sits up till late at night. Ночью он сидит допоздна.
How long till it kicks in, Eff? Как долго ждать прихода, Эфф?
Can you guys hold on till then? Вы столько продержитесь?
Wait till you turn 30, horse-face. Подожди, когда тебе стукнет 30, лошадиная морда.
Till then, don't you go changing. Еще увидимся, никуда не уходите.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!