Примеры употребления "the panda band" в английском

<>
At least the panda smiled. По крайней мере, панда улыбнулась.
It is complete mayhem at the Panda Bay Hotel where Naveen Banerjee, son of India's prime minister has been assassinated. Полный погром в отеле "Panda Bay" где Нэвин Банерджи, сын премьер-министра Индии, был застрелен.
Did you guys see the video of the panda farting and falling of a branch? Вы, ребята, смотрели видео, где панда пукает и падает со скамеечки?
There's an energy conference at the Panda Bay Hotel. Это конференция по энергетике В отеле "Panda Bay".
When the panda smiles, the world applauds. Когда улыбается панда, весь мир аплодирует.
They're more rare than the panda bear. Они даже более редки, нежели панды.
He belongs to the brass band. Он играет в духовом оркестре.
I had never seen a panda till that time. Я никогда не видел панду до этого времени.
A band of robbers attacked the party. Банда грабителей вломилась на вечеринку.
Have you ever seen a panda? Ты когда-нибудь видел панду?
The Steve Miller Band released a new album in June of 2010. Группа "Steve Miller Band" выпустила новый альбом в июне 2010-го.
Giant pandas are an endangered species of bears native to south central China, that are seen as an international symbol of the country, but a EM traders were far more concerned with a different type of panda in today’s Asian session: the “Panda”-monium in the Chinese stock market. Гигантские панды – это редкий вид медведей центральной части Китая, которые считаются международным символом страны, но трейдеры развивающегося рынка были гораздо больше озабочены другим во время сегодняшней Азиатской сессии – «пандемониумом» на фондовом рынке Китая.
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
Panda Expression is showing a good early pace in the middle of the pack, but Jim the Giraffe is taking the lead with Kedgeree Breakfast and Uncle Ned bringing up the rear. Панда показывает хорошую скорость в середине группы, но Жираф Джим захватывает лидерство, а Завтрак Кеджери и Дядя Нед замыкают гонку.
The Tap Tap band currently has twenty members. В настоящее время в составе группы The Tap Tap двадцать человек.
Don't expect cute and cuddly names like Panda or Fiesta - everything here is named after a dog, except the Warthog, which is named after a warthog. Не ожидайте услышать милые и потешные имена, типа Панда или Фиеста - все машины здесь названы в честь собак, кроме Бородавочника, который назван в честь бородавочника.
While lurking in the other are the bosons, a nasty band of anarchists who respect nothing - at all events, not this principle, which means that they can indeed be found in the same place at the same time. В другом же суетятся бозоны, гнусная банда анархистов, которые не имеют уважения ни к чему - по крайней мере к этому принципу, что означает, что они могут преспокойно оказаться в одном и том же месте в одно и то же время.
That flabby panda can't possibly be the answer to our problem. Этот дряблый панда никак не может быть решением наших проблем.
The Tap Tap band is currently very popular, but let us look back a few years, what prompted you in 1998 to form it? Группа The Tap Tap в настоящее время очень популярна, но вернемся на два года назад, что в 1998 году вас заставило ее организовать?
We're going as red panda. Мы собираемся в виде красных панд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!