Примеры употребления "temperature difference" в английском

<>
In engineering it has for many years been common practice to express temperatures in°C and temperature differences in K. Уже много лет, как в машиностроении сложилась практика выражать температуру в°С, а разницу температур в К.
The thermal losses of the internal bulkheads have to be calculated with maximum temperature differences of 30 K at 0°C, 50 K at-20°C and respectively 60 K at-30°C. Тепловые потери через внутренние перегородки должны определяться с учетом максимальной разницы температур в 30 К при 0°С, 50 К при-20°С и соответственно 60 К при- 30°С.
Location (temperature ± 50°C at 120 km/h or 5 per cent difference of maximum temperature/pressure). расположение (температура ± 50°С при 120 км/ч либо 5 % расхождения с максимальной температурой/давлением).
And so this is constructed out of a heat reflected material that serves to mediate the difference in temperature between the human body and the glacial ice. Он сделан из теплоизоляционного материала, который служит для смягчения разницы температур человеческого тела и ледникового льда.
Indeed, efforts to slow global warming through the Kyoto Protocol or a similar treaty will make a miniscule difference, delaying temperature rises by just seven days by 2100. Более того, усилия по замедлению глобального потепления в рамках Киотского протокола или аналогичного договора будут иметь лишь незначительный эффект, задержав повышение температуры всего на семь дней к 2100 году.
The difference is that our temperature is 59 degrees on average. Разница в том, что наша температура в среднем составляет 15 градусов Цельсия.
But the Kyoto rules will make an almost imperceptible difference (postponing temperature increases from 2100 to 2106) at a substantial cost (about $150 billion per year). Но выполнение Киотского соглашения принесет лишь незначительные результаты, отсрочив повышение температуры с 2100 до 2106 года, при существенных затратах (около 150 миллиардов долларов в год).
You will see the difference. Ты увидишь разницу.
My mother took my temperature. Моя мама измерила мне температуру.
It seems that many people don't know the difference between "their" and "they're". Такое впечатление, что многие не понимают разницы между "their" и "they're".
I have a high temperature. У меня высокая температура.
It makes no difference whether you go today or tomorrow. Нет разницы, поедешь ты сегодня или завтра.
The nurse took his temperature with a thermometer. Сиделка измерила его температуру градусником.
Do you know the difference between a microscope and a telescope? Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
Take one's temperature. Измерить чью-либо температуру.
The only difference between a bad cook and a poisoner is the intent. Единственное различие между плохим поваром и отравителем - в разности намерений.
Milk boils at a higher temperature than water. Молоко закипает при более высокой температуре, чем вода.
Tom doesn't know the difference between God and the Devil. Том не знает разницы между богом и дьяволом.
The body quickly adjusts itself to changes in temperature. Тело быстро адаптируется к перемене температуры.
I hope you have brains enough to see the difference. Я надеюсь, у тебя достаточно мозгов увидеть разницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!