Примеры употребления "taxi service" в английском

<>
He's a cartel driver with a taxi service on the side. Он водитель картеля с услугами такси на стороне.
For example, the ride-sharing service Uber now has 162,000 active drivers in the US alone and is displacing traditional taxi services. Например, райд-шеринг служба Убер имеет сегодня в одних только США 162 000 активных водителей и вытесняет традиционные услуги такси.
Because Uber's app mimics taxi services, it would have been outlawed; Uber would never have been able even to start developing its platform. Потому что приложение услуг Uber имитирует услуги такси, то он был бы вне закона. Uber никогда не смог бы даже приступить к разработке своей платформы.
The call themselves the California Gold Taxi Service. Они называют себя Золотое такси Калифорнии.
He'd find the jobs, she'd pass on the orders to the California Gold Taxi Service cops. Он находил работу, она передавала приказы копам из Золотого такси Калифорнии.
There's no record of a taxi or car service to the house, and they didn't get on any planes or buses or trains. Никаких записей о том, что они пользовались такси или машиной на прокат, и они не покупали билеты ни на какие самолёты, автобусы или поезда.
I'm just taxi and hotel service. Я всего лишь такси и гостиничное обслуживание.
And the better-known service Uber is causing panic among taxi companies worldwide. А более известный сервис Uber вызывает панику среди такси компаний во всем мире.
There is no bus service in that area, there is no record of a taxi dropping anyone off, and there is no way that she walked more than half a block in those heels, which means she had a car. В этом районе нет автобусов, нет никаких записей такси, и она никак не могла пройти больше половины квартала на этих каблуках, что означает - у неё была машина.
He organized a boycott of the bus service. Он организовал бойкот автобусной службы.
The taxi is waiting outside. Такси ждет на улице.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
It will cost at least 2000 yen to take a taxi. Взять такси будет стоить не меньше 2000 йен.
During the stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state. В сталинскую эпоху заключённые в концентрационных лагерях становились рабами на службе государства.
I took a taxi to get there in time. Я взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Take a taxi to the hotel. Возьмите такси до отеля.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
We took a taxi so as to reach there on time. Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя.
I'm sorry to say, but the service isn't very good. К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!