Примеры употребления "tax book" в английском

<>
These tax books, or depreciation books, do not affect the general ledger because information that is tracked in the depreciation books is used only for tax or other non-financial purposes. Эти налоговые книги (или журналы амортизации) не влияют на главную книгу, поскольку информация, отслеживаемая в амортизационных журналах, используется только для налоговых и других нефинансовых целей.
Use the procedures to set up a sales tax code for the VAT book and generate a 340 report. Используйте процедуры для настройки налогового кода для книги НДС и создания отчета по форме 340.
Click the Setup FastTab, and then select a sales tax code to specify which VAT book that the VAT transactions are in. Перейдите на экспресс-вкладку Настройка, а затем выберите налоговый код, чтобы указать книгу учета НДС с проводками по НДС.
At the end of each tax reporting period, you must close the VAT that is received during that period by using the Incoming VAT processing process in the purchase book. В конце каждого периода налоговой отчетности необходимо закрыть НДС, который был получен в течение этого периода с использованием процесса обработки входящего НДС в книге покупки.
When a transaction is all “in-house,” it essentially just involves accounting sleight of hand to book profits in low tax jurisdictions. А если сделка осуществляется исключительно внутри компании, то для этого, по сути, необходим лишь бухгалтер с ловкими руками, декларирующий прибыль в юрисдикциях с низкими налогами.
Use the Spanish VAT books form to create VAT book types and assign sales tax codes to the VAT books. Используйте форму Испанские книги НДС для создания типов книг НДС и назначения налоговых кодов книгам НДС.
In a new book, The Curse of Cash, Kenneth Rogoff champions the elimination of high-denomination notes in order to fight tax evasion and criminal activity. В новой книге «Проклятие наличных» Кеннет Рогофф отстаивает идею изъятия из обращения банкнот большого номинала для борьбы с уклонением от налогов и преступлениями.
Of course, as I note in my recent book on past, present, and future currencies, governments that issue large-denomination bills also risk aiding tax evasion and crime. Правда, в своей новой книге о прошлом, настоящем и будущем наличных денег я отмечаю, что правительства, которые выпускают банкноты крупного номинала, тоже рискуют оказаться в числе помощников преступников и тех, кто уклоняется от налогов.
In their recent book Taxing the Rich: A History of Fiscal Fairness in the United States and Europe, Kenneth Scheve of Stanford and David Stasavage of New York University use two centuries of data on tax rates and on income inequality to examine outcomes in 20 countries. В недавно вышедшей книге Кеннета Скива из Стэнфорда и Дэвида Стэсаведжа из Нью-Йоркского университета «Налогообложение богатых: История фискальной справедливости в США и Европе» используются данные о ставках налогов и уровня неравенства в доходах за два столетия с целью проанализировать налоговую политику в 20 странах.
I asked Tom about his new book. Я спросил Тома о его новой книге.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
This book is on the manners and customs of America. Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
The price includes tax. Цена включает налог.
Have you ever written a book? Вы когда-то писали книгу?
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
What book did you buy? Какую книгу вы купили?
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
You're going to get much publicity with this book. С этой книгой ты обретёшь широкую известность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!