Примеры употребления "tad" в английском

<>
I've been a tad busy, Rog. Я был немного занят, Родж.
I was feeling a tad peckish myself. Я немного проголодалась.
Though we're a tad bit underdressed. Мы немного одеты не по обстановке.
Actually, Miss Fisher is feeling a tad peckish. Вообще-то, мисс Фишер немного голодна.
My friend's a tad homophobic, so I was doing a bit. Моя подруга чуть-чуть гомофобка, и я ее немного сдерживаю.
I know I was a tad bit resistant to deal with the closet. Я знаю, что немного сопротивлялась разбирать шкаф.
Ellen's a tad pushy and a bit headstrong, but she's a good person. Эллен немного упряма, но она - добрая и хорошая.
I mean, Kurt pretends to be one, but it's not the same, and Santana was just a tad unpredictable. Курт пытается играть эту роль, но это не то же самое, а Сантана немного непредсказуема.
And let's pray that he or she is just slightly undersized, 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad small. И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.
But now that the greenback has eased off a tad, speculators are unwinding some of their bearish bets on US stocks. Но сейчас, когда доллар немного ослабел, дельцы проводят реституцию некоторых медвежьих сделок по фондовым индексам США.
(And if you don’t already find this description just a tad eerie, given the present moment in the U.S., you should.) (И если вам до сих пор не кажется, что это описание немного жутковато, то это просто удивительно, учитывая текущую ситуацию в США.)
Approaching Tad for Efficiency Evaluation. Подхожу к Теду для оценки эффективности.
But the TAD approach is incomplete. Но подход ПСН не является всесторонним.
The mutton was a tad overcooked, but that happens. Баранина была жестковата, но такое случается.
Tell me you're at the bus station, Tad. Скажи мне, что ты на автовокзале, Тед.
April's a tad queasy about blood and needles. Эйприл чуть подташнивает от вида крови и игл.
Anyone mind if I turn up the heat a tad? Никто не будет возражать, если я прибавлю жару?
Honey, could you slide over a tad and raise the nipper up? Милая, можешь высунуться из-за ребенка и приподнять клешню?
So, isn't your fiancé starting to get just a tad lonely? Твой жених случайно не заскучал в одиночестве?
RSX sold off only a tad late after market hours on Monday. RSX был распродан в понедельник, едва торги были открыты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!