Примеры употребления "table lookup data table" в английском

<>
LinkedIn Lookup Data Данные в LinkedIn Lookup
The OECD data table is a bit patchy, I decided to highlight the countries above largely because the data they provided didn’t omit any years in the relevant time period and thus seemed more reliable, but even if you simply do a straight sum of all of the rows you learn that the movement of people out of Russia peaked in 2002 and has since declined by about a third. Таблицы у ОЭСР несколько непоследовательные и неполные; я решил показать данные по этим странам в основном из-за того, что в предоставленной ими статистике нет пропусков по годам, из-за чего она кажется надежной. Но даже если мы просто сложим все цифры по годам, то поймем, что пик отъезда россиян из страны пришелся на 2002 год, а с тех пор количество отъезжающих уменьшилось на треть.
All of LinkedIn Lookup data lives in LinkedIn's data centers. Все данные LinkedIn Lookup находятся в центрах LinkedIn по обработке и хранению данных.
You no longer have to fill the data table before you return it. Больше не требуется заполнять таблицу данных перед ее возвратом.
Setting the Lookup data type for a lookup field Настройка типа данных подстановки для поля подстановки
You use a report data method to return a data table. Используйте метод данных отчета для возврата таблицы данных.
Creating the Lookup data type establishes a relationship. При создании типа данных подстановки устанавливается отношение.
In the Data table field, select a table to obtain data from. В поле Таблица данных выберите таблицу, из которой будут извлекаться данные.
Navigator pane that enables you to browse structured data sources to find the data table that you want to query. Область Навигатор, позволяющая просматривать источники структурированных данных для поиска таблицы, к которой необходимо выполнить запрос.
In the past, some of the data table names were considered to be “redundant and unnecessarily long”. В прошлом некоторые из наименований таблиц данных рассматривались в качестве " избыточных и излишне длинных ".
The data table contains dynamic elements in all row and column headings. В таблицах данных динамические элементы присутствуют во всех заголовках строк и столбцов.
c Standard data table without including values for emission factors. c Стандартная таблица данных за исключением величин по факторам выбросов.
Currently, every data table keeps a record of the person who raised the transaction. Сейчас в каждой таблице данных указывается лицо, которое отвечает за данную операцию.
This information is part of the metadata and can be found under the Information link available at the upper corner of each data table. Эта информация является частью метаданных и может быть найдена по ссылке Информация, расположенной в верхнем угле каждой таблицы данных.
In Table Design view, in the field's Data Type list, click Lookup Wizard. В режиме конструктора в списке Тип данных выберите значение Мастер подстановок.
With a lookup field, data entry is faster and more accurate. С полем подстановки ввод данных становится быстрее и точнее.
Click Yes to confirm deleting the lookup field and its data. Нажмите кнопку Да, чтобы подтвердить удаление поля подстановки и его данных.
Add a new table column, type "Lookup and Relationship" При добавлении столбца в таблицу выберите "Подстановка и отношение"
In this case, if the database does not contain a table that can supply the lookup values, you must also import the related list. В этом случае, если база данных не содержит таблицу с подстановочными значениями, связанный список необходимо также импортировать.
Enter the name for your new lookup field, select Enable data integrity, and then select either Cascade Delete or Restrict Delete. Введите имя для нового поля подстановки и установите флажок Включить проверку целостности данных, а затем — переключатель Каскадное удаление или Ограничить удаление.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!