Примеры употребления "system" в английском с переводом "организм"

<>
Antihistamines were found in his system. В его организме были найдены антигистамины.
I'm flushing out my system. Я промою свой организм.
The hep A has cleared your system. Мы очистили твой организм от гепатита А.
Probably flushing her system as we speak. Вероятно, промывает организм, пока мы тут разговариваем.
Did you test for strychnine in his system? Вы проверили наличие стрихнина в его организме?
Drugs stay in your system a long time. Наркотики остаются в твоем организме надолго.
The toxicological scan showed nothing unusual in his system. Токсикологический анализ показал, что в его организме не было никаких подобных веществ.
Which means it would get into her system faster. Это означает, что фтор попадёт в её организм быстрее.
And they can send the poison into the system. И как они впрыскивают яд в организм жертвы.
Only because all of the vervain had left her system. Только потому что в ее организме не осталось вербены.
We're trying to give a jolt to your system. Мы пытаемся дать встряску вашему организму.
We found elevated levels of potassium chloride in his system. В его организме обнаружен повышенный уровень хлорида калия.
The gut is actually the largest immune system, defending your body. Кишечник является самой обширной иммунной системой, защищающей наш организм.
But maybe it supercharged her heart too much, overloaded her system. Но, может, сыворотка слишком сильно подействовала на сердце и перегрузила её организм.
If you die with it in your system, you'll come back. Если ты умрешь, когда она будет у тебя в организме, ты вернешься.
The high pressure and oxygen will flush the carbon monoxide from your system. Высокое давление и кислород вытолкнут угарный газ из Вашего организма.
According to the tox report, she had epinephrine and atropine in her system. Согласно заключению токсикологов, в ее организме был адреналин и атропин.
I was running, trying to clear my head, get everything out of my system. Я бегала, хотела голову проветрить, ну и чтобы вся наркота из организма вышла.
First off, I didn't realize peyote stayed in your system that many years. Во-первых, я не понимал почему мескалин задержался в ваших организмах на такое количество лет.
Finding a tumor that's flushing adrenaline through his system is gonna take all night. А чтобы найти опухоль, которая выбрасывает адреналин в его организм, потребуется вся ночь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!