Примеры употребления "synch point" в английском

<>
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
These are our synch data reports. Это наши результаты тестов синхронизации.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
Remember, we need to stay in synch. Помни, нам нужно вводить синхронно.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Father Lamont had to go into synch to contact you. Отец Ламонт должен был войти в Синхронизацию, что бы связаться с вами.
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Нет причины говорить мне "как дела?", если тебе нечего больше сказать.
Because I won't let you go into synch? Поскольку я не буду позволять Вам входить в синхронизацию?
Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view. Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения.
When they're in synch - one big terrifying machine, they're unstoppable. Когда они синхронны - они одна большая машина устрашения, их нельзя остановить.
The lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Meaning that the background was out of synch with the main action. Выходит, задний план был не синхронизирован с основным действием.
The point is that you haven't learned anything from him. Смысл в том, что ты ничему у него не научился.
You were in synch, and happy. Вы были на одной волне и счастливы.
Economic conditions point to further inflation. Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию.
I just feel like we're so far out of synch. Я просто чувствую, как будто мы отдаляемся.
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states. Главная мыслю в книге Деннетта, если коротко, заключается в отрицании существования внутреннего психического состояния.
We used to understand each other, we were in synch. Мы отлично понимали друг друга, наши мысли были синхронны.
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know. Если кто-либо спросит в чем суть истории, я действительно не знаю.
See, you're not in synch with what I'm doing. Видите, вы не синхронизированы с тем, что я делаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!