Примеры употребления "sushi restaurant" в английском

<>
I was at a sushi restaurant a while back and I overheard two women talking about the brother of one woman, who was in the singles scene. And this woman says, "My brother is having trouble getting dates, so he's trying speed dating." I don't know if you know speed dating? Как-то раз в ресторане суши я подслушал разговор двух женщин о брате одной из них, он был озадачен поиском спутницы. Женщина говорила: "У моего брата явные проблемы с поиском женщин, и он пробует скоростные свидания." Не уверен, слышали ли вы о таком?
So I interviewed her in Oakland, in a sushi restaurant. Вам это должно понравиться. Мы говорили в Окленде в японском ресторане.
I went to every sushi, sobs, tempura, and eel restaurant in Tokyo. Я был в каждом суши, соба, темпура ресторане в Токио.
You know, I think people go into a restaurant, and somebody orders a steak, and we all know where steak comes from, and somebody orders a chicken, and we know what a chicken is, but when they're eating bluefin sushi, do they have any sense of the magnificent animal that they're consuming? Знаете, я думаю, люди ходят в ресторан, кто-то заказывает стейк, и мы все знаем откуда он берется, кто-то заказывает курицу, и мы все знаем что это, но когда они едят суши с голубым тунцом, имеют ли они хоть малейшее представление об этом изумительном животном?
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
She doesn't like sushi. Она не любит суши.
By the way, do you know a good restaurant around here? Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
I don't feel like eating sushi. Мне не хочется есть суши.
I found that restaurant by accident. Я случайно нашёл этот ресторан.
She does not like sushi. Она не любит суши.
That restaurant prepares two thousand meals every day. В том ресторане готовят две тысячи обедов каждый день.
I'll treat you to sushi. Угощу суши.
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here. Это приятный ресторан. Спасибо за то что привели меня сюда.
Some people eat sushi with their hands. Некоторые едят суши руками.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
If you can avoid passing it under your nose, it is not bad - not unlike a slice of sushi that has been on rather a long bus journey. Если удастся пронести кусок под носом, то все не так уж и плохо - мало чем отличается от порции суши, которую вы долго возили с собой в автобусе.
It turns out that he often eats at his father's restaurant. Оказывается, он часто питается в ресторане своего отца.
Now we sell a million roubles worth of sushi per month through our on-line store. Сейчас суши продаем через интернет-магазин на миллион рублей в месяц.
I can't go to the restaurant with you tonight. Я не могу этим вечером пойти с тобой в ресторан.
You can make the very same sushi from our fish, he says excitedly. Те же суши вполне можно делать из нашей рыбы, - горячится он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!