Примеры употребления "superfluous spring-step" в английском

<>
Well, I might be old, but I still got a spring in my step. Хоть я и немолод, походка у меня ещё пружинящая.
You know, for the first time, the guy's got a spring in his step. Знаешь, первый раз парень начал обретать увернность в себе.
It's very time spring in your step will the solemn in your heart, the clouds will come. Так что самое время пойти пободрее, с радостью в сердце.
You have a little spring back in your step again, Sister. Вы вернулись в прежнее состояние, сестра.
Moreover, the existing systems identified during the domain modelling phase will have to be taken into account during the Analysis and Design phases of every step to avoid superfluous or incompatible developments. Во избежание излишних усилий и несовместимых процессов существующие системы, определенные на этапе моделирования областей деятельности, необходимо будет учитывать в фазах анализа и проектирования в рамках каждого шага.
The next step of evolution in mammals and creatures with divinely superfluous neurons will be to play. Следующим шагом эволюции млекопитающих и созданий с высокоразвитой нервной системой будет игра.
The Division for Sustainable Development has also contributed its expertise and experience in the Service's study on engaging social/peoples'organizations and movements: an essential step towards enhanced legitimacy of the United Nations global governance processes, to be issued in the spring of 2009. Отдел по устойчивому развитию также предоставил свои специальные знания и опыт для подготовки Службы исследования по теме «Обеспечение участия социальных/народных организаций и движений: важный шаг на пути к повышению легитимности глобальных процессов управления, осуществляемых в рамках Организации Объединенных Наций», которое будет опубликовано весной 2009 года.
I prefer spring to fall. Я предпочитаю весну осени.
Please step back. Пожалуйста, отойдите.
In fact, as any reading of recent history that goes more then skin deep will immediately demonstrate, they are completely and utterly superfluous. Фактически, чтобы понять, насколько они ни при чем, достаточно слегка поинтересоваться новейшей историей на чуть более глубоком, чем поверхностный, уровне.
It will be spring soon. Скоро весна.
I am so tired that I can't walk another step. Я так устал, что шагу не могу ступить.
You also want to remove any superfluous devices. Также стоит убрать все необязательные устройства.
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
That's one small step for man, one giant leap for mankind. Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
iv. not include superfluous descriptions or unnecessary qualifiers; iv. в названиях Страниц не должно быть лишних описаний или ненужных обозначений;
I don't like spring. Я не люблю весну.
Just step right over there. Просто наступи прямо туда.
there is no need for monetary cross-checking, monetary analysis has no value-added and is superfluous. согласно ей, в перепроверке по валюте нет никакой необходимости, валютный анализ не приносит никакой дополнительной пользы и является излишеством.
Spring is over and summer has come. Весна прошла, настало лето.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!