Примеры употребления "весна" в русском

<>
Тебе нравится весна или осень? Do you like spring or autumn?
«Арабская весна» и «Западная зима» The Arab Spring and the Western Winter
Весна - мое любимое время года. I like spring the best of the seasons.
«Арабская весна»: время действовать Европе The Arab Spring and Europe’s Turn
Стихотврение называется "Весна и Осень". And the poem is called, "Spring and Fall."
Сборник поэзии "Весна и хаос" Poetical Works "Spring and Chaos"
Мирный процесс и арабская весна The Peace Process and the Arab Spring
Когда приходит весна, становится теплее. When spring comes, it gets warms.
Отсюда и название "Тихая весна". Thus the title "Silent Spring."
В Швейцарии весна наступает в мае. In Switzerland, spring comes in May.
Пражская весна воззвала к элементарным ценностям: The Prague Spring appealed to elementary values:
Затем наступила весна, и они поженились. Well, by spring time, they had made it official.
Арабская весна превращается в арабскую зиму. Indeed, the Arab Spring is turning into an Arab Winter.
Весна была поздней и собирались дождевые облака. Spring was late to arrive and rain clouds were gathering.
Мягкая весна превратилась в ужасно жаркое лето. What had been a really mild spring turned into a miserably hot summer.
Неужели арабская весна превращается в унылую осень? Is the Arab Spring turning into a gloomy autumn?
Им нужна европейская весна экономического и политического обновления. They need a European Spring of economic and political renewal.
В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима. There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
Не стоит и надеяться, что весна придет вовремя. There is no way spring can come on time.
Думаю, что весна - это прекрасное время для свадьбы. I think the spring is a great time for a wedding.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!