Примеры употребления "summer solstice" в английском

<>
Around 17,000 people converged on the ancient monument of Stonehenge this morning to celebrate the northern hemisphere's summer solstice. Около 17,000 человек собрались возле древнего памятника Стоунхендж (Stonehenge) этим утром, чтобы отпраздновать летнее солнцестояние в северном полушарии.
We'll have to celebrate the winter solstice. Мы должны отметить день зимнего солнцестояния.
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы.
Solstice degrees add latitude, then subtract 1 degree a day. Градус солнцестояния плюс широта, затем вычитаем 1 градус в день.
I want to travel this summer, but I don't know where to go. Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать.
You were just conceived during a winter solstice orgy. Просто ты был зачат во время зимней оргии в честь солнцеворота.
My sister will be thirteen years old next summer. Моей сестре следующим летом исполнится тринадцать.
You know, you're not an official instructor here, but the way you took initiative today was very solstice. Знаешь, хоть ты тут не официальный инструктор, но то, как ты проявила инициативу, было очень здорово.
I can't do without an air conditioner in the summer. Я не могу обойтись летом без кондиционера.
The vikings celebrated both winter solstice and yule. Викинги отмечали и зимнее солнцестояние, и святки.
I'm looking forward to the summer vacation. Я жду летнего отпуска.
Ladies and gentlemen welcome to the annual solstice steeplechase. Дамы и Господа добро пожаловать на ежегодные бега с препятствиями в день солнцестояния.
There's no doubt that she'll visit England this summer. Она несомненно посетит Англию этим летом.
It's the solstice steeplechase. Это кросс в день солнцестояния.
Did you have a nice summer? У вас было хорошее лето?
Basically, you kill a reaper under the solstice moon - tomorrow night, by the way - you got yourself a broken seal. Убьёшь смерть в ночь равноденствия, которое, кстати, завтра - и снимешь печать.
Last summer I traveled to Italy. Прошлым летом я ездил в Италию.
We go abroad every summer. Мы ездим за границу каждое лето.
It is so humid in summer here. Летом здесь так сыро.
How was your summer vacation? Как прошёл ваш летний отпуск?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!