Примеры употребления "summer savory" в английском

<>
Salty, sweet, savory, sour. Соленое, сладкое, острое, кислое.
Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. На летних каникулах в Куруйдзаву нахлынули туристы.
As a connoisseur of the flesh, I would think an Omec would prefer something a little more savory. Как знаток плоти, я бы подумала, что Омек предпочёл бы что-то более острое.
I want to travel this summer, but I don't know where to go. Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю куда поехать.
Pizzas come savory and they come sweet. Пицца может быть острой, может быть и сладкой.
My sister will be thirteen years old next summer. Моей сестре следующим летом исполнится тринадцать.
It uses cloves for a savory note. В нем есть гвоздика для вкуса.
I can't do without an air conditioner in the summer. Я не могу обойтись летом без кондиционера.
Well, it wasn't sweet, savory barbecue. Совсем не сладко, барбекю с сатуреей.
I'm looking forward to the summer vacation. Я жду летнего отпуска.
So if miracle berries take sour things and turn them into sweet things, we have this other pixie dust that we put on the watermelon, and it makes it go from sweet to savory. Если магический фрукт превращает кислые продукты в сладкие, у нас есть другая волшебная посыпка, превращающая сладкий арбуз в солёный при её использовании.
There's no doubt that she'll visit England this summer. Она несомненно посетит Англию этим летом.
Allan Savory: Аллан Савори:
Did you have a nice summer? У вас было хорошее лето?
Savory has devoted his life to stopping it. Савори посвятил всю свою жизнь, чтобы приостановить этот процесс.
Last summer I traveled to Italy. Прошлым летом я ездил в Италию.
Allan Savory: Well, we have done this for a long time, and the only time we have ever had to provide any feed is during mine reclamation, where it's 100 percent bare. Аллан Савори: Мы занимаемся этим уже давно; единственный случай, когда нам пришлось предоставить корм - это во время восстановления рудников, - тогда земля на 100% оголена.
We go abroad every summer. Мы ездим за границу каждое лето.
в Desertification is a fancy word for land that is turning to desert,в begins Allan Savory in this quietly powerful talk. "Опустынивание - это модное слово означающее землю, которая превращается в пустыню", - спокойно начинает своё яркое выступление Аллан Савори.
It is so humid in summer here. Летом здесь так сыро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!