Примеры употребления "success driver" в английском

<>
The experts overwhelmingly recognized that the CDM had already several elements of success and had the potential to be a driver for sustainable development in developing and least developed countries. Подавляющее большинство экспертов признает, что в МЧР уже имеется ряд элементов успеха и что потенциально он может стать одним из факторов обеспечения устойчивого развития в развивающихся и наименее развитых странах.
Regional cooperation and regional integration were also highlighted as important elements to ensure success (the possibility of trade in the markets of the SADC region had been a major driver for investments in Lesotho). Региональное сотрудничество и региональные интеграции также были отмечены среди важных компонентов успеха (в частности, возможности торговли на рынках региона САДК стали важным фактором, стимулировавшим инвестиции в Лесото).
From SC17/WG10's viewpoint, its success is contingent on how well it learns and understands the needs of national and regional motor vehicle authorities as well as the international motor vehicle community which UN/ECE represents to reduce the risk of driver licence fraud and abuse and help maintain road safety. По мнению SC17/WG10, успех ее деятельности зависит от того, насколько полно она будет осведомлена и насколько четко уяснит потребности национальных и региональных автотранспортных ведомств, а также международных автотранспортных организаций, которые представляет ЕЭК ООН, в уменьшении риска распространения фальшивых водительских удостоверений и сокращении злоупотреблений в отношении таких удостоверений, равно как и в обеспечении безопасности дорожного движения.
The EU must return to the fundamental driver of its success, pursuing a renewed single-market agenda that reflects the rationale of the Treaty of Rome. ЕС должен вернуться к фундаментальному залогу его успеха: обновить движения к единому рынку, который отражает основные точки Римского договора.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
I was delighted at the news of her success. Я был рад услышать новость о его успехе.
The job of a driver is not as easy as it looks. Работа водителя не такая легкая как кажется.
She attained her success through hard work. Она достигла успеха тяжёлым трудом.
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
Your efforts resulted in the success. Твои усилия привели к успеху.
The driver was so fortunate as to escape death. Водителю так повезло, что он избежал смерти.
Their effort resulted in success. Их усилия окончились успехом.
I wanted to be a bus driver when I was five. Когда мне было пять лет, я хотел быть водителем автобуса.
His last play was a great success. Его последняя пьеса имела большой успех.
Tom is a responsible driver. Том - ответственный водитель.
This plan had little chance of success. У этого плана было мало шансов на успех.
Her brother is a good driver. Её брат хорошо водит машину.
Failure is the mother of success. Поражение - мать успеха.
He's a terrible driver. Он ужасно водит.
He congratulated me on my success. Он поздравил меня с успехом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!