Примеры употребления "submitted" в английском с переводом "представлять"

<>
In addition, Minimax submitted three telexes. Кроме того, " Минимакс " представила три телекса.
About 12 papers were submitted to the group. Этой группе было представлено около 12 документов.
Switzerland also submitted data on military budget 2009. Швейцария представила также данные о военном бюджете на 2009 год.
Submitted by: Mr. Thu AUNG (represented by counsel) Представлено: Г-ном Тху АЮНГОМ (представлен адвокатом)
Working paper submitted by the Non-Aligned Movement; рабочий документ, представленный Движением неприсоединения;
Mr. Shearer had already submitted a strategy document. Г-ном Ширером уже был представлен документ, посвященный стратегии.
On 27 July 1990, AART submitted a revised proposal. 27 июля 1990 года " ААРТ " представила пересмотренное предложение.
As at December 2001, 65 Governments had submitted data. На конец декабря 2001 года данные представили правительства 65 стран.
Short overview of data submitted by Parties and observers краткий обзор данных, представленных Сторонами и наблюдателями
All the required documentation was already submitted in 2000. Вся необходимая документация уже была представлена в 2000 году.
Preliminary cost estimates were submitted on 31 March 2004. Предварительные сметы расходов были представлены 31 марта 2004 года.
[Text to be submitted under a separate document symbol. [Текст будет представлен в отдельном документе под условным обозначением.
As of December 2001, 65 Governments had submitted data. По состоянию на декабрь 2001 года данные представили 65 правительств.
Submitted by: Mr. Avon Lovell (not represented by counsel) Представлено: г-ном Эйвоном Ловеллом (не представлен адвокатом)
Serbia also submitted data on the 2009 military budget. Сербия представила также данные о военном бюджете на 2009 год.
c Indicates years for which CRF tables were submitted. c Указываются годы, за которые были представлены таблицы ОФД.
Switzerland submitted its initial report on 14 April 1989. Свой первоначальный доклад Швейцария представила 14 апреля 1989 года.
The Soviet Union submitted such a plan that June. В июне того же года, подобный план представил Советский Союз.
Professor Steeves says that you submitted it as your final. Профессор Стивс сказал, что вы представили это как окончательный вариант.
Cedar Finance’s finance department handles all submitted withdrawal requests. Финансовый отдел компании Cedar Finance обрабатывает все представленные запросы на вывод средств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!