Примеры употребления "straightforward" в английском с переводом "простой"

<>
This is a straightforward case. Это простой случай.
And the explanation is straightforward: Объяснение этому простое:
The Middle East is never straightforward. На Ближнем Востоке нет ничего простого.
But it's not that straightforward. Но всё не так просто.
For me, the decision was straightforward: Для меня решение было простым:
The appeal of populism is straightforward. Причина привлекательности популизма проста.
This imperative is almost shockingly straightforward. Этот императив почти шокирующе прост.
Simple, straightforward, commonsensical - also, largely untested. Просто, прямо, практично и мало кем проверено.
So my process is very straightforward. Ход моей работы очень прост.
So it's a straightforward machine. Итак, это простой аппарат.
Inflation is the most straightforward to explain: Объяснить инфляцию проще всего:
But this is by no means straightforward. Однако это ни в коем случае не означает, что все просто.
The answer is straightforward: the public itself. Ответ очень прост – само общество.
But this is not always that straightforward. Но не всегда дела обстоят так просто.
So one of them was fairly straightforward. Один из них был довольно простым.
Though it all sounded straightforward, markets were confused. Хотя все это звучало просто и понятно, рынки были сбиты с толку.
The most straightforward example is a government bond. Самый простой пример это гособлигации.
This complex nested IF statement follows a straightforward logic: Этот сложный оператор с вложенными функциями ЕСЛИ следует простой логике:
Give me a nice straightforward armed robber any day. Каждый день возиться с простыми как доска вооруженными грабителями.
But the policy implications of this are not straightforward. Но политические последствия этого не просты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!