Примеры употребления "storm off to bed" в английском

<>
We went back there, and Oliver finally got tired and went off to bed. Мы приехали туда, Оливер в итоге устал и ушел спать.
Hey, why are you rushing off to bed? Эй, почему ты так спешишь лечь спать?
Only if you have it delivered to my hotel room, because I'm off to bed. Только если с доставкой в мой номер, потому что я валюсь с ног.
Off to bed, Ches. Чес, иди спать.
He banged shut the cellar door and went off to bed. Он хлопнул дверью, запер ее и отправился в постель.
Now hurry off to bed. А теперь марш в кровать.
Do you remember when they were really small, and we could just scoop them up and carry them off to bed? Помнишь, когда они были маленькими, мы брали их и относили в постель?
Another take and off to bed. Посмотри ещё один дубль и иди спать.
I think Roger and I ought to be off to bed. Думаю, нам с Роджером тоже пора спать.
Well, I must be off to bed. Ну всё, я пошёл спать.
Then it was dinner, whatever novel he was reading, then off to bed. Потом был ужин, он читал какой-то роман, потом ложился спать.
Now, when he hits on her, might be tonight, might be next week, she's gonna slap him and storm off. Когда он начнет приставать к ней, может быть этой ночью, может быть на следующей неделе она даст ему пощёчину и умчится в бешенстве.
He runs off to the lab every half hour. Он каждые полчаса бежит в лабораторию.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
It almost seems like he wanted you to storm off. Очень похоже, что он и хотел тебя раздразнить.
I'm off to Turkey tomorrow. Завтра я уезжаю в Турцию.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
When I take my hands off of your face, I want you to act like you're so, so mad at me and storm off and walk away, okay? Когда я уберу руки с твоего лица, я хочу, чтобы ты сделал вид, будто очень злишься на меня, разбушевался и ушёл, хорошо?
Anyone know where Nikolai's gone off to? Кто знает, куда делся Николай?
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!