Примеры употребления "stepdads" в английском с переводом "отчим"

<>
Переводы: все53 отчим52 другие переводы1
Yeah, that's usually the origin of stepdads. Да, обычно так и появляются отчимы.
I mean, only a woman that had completely satisfied her sexual appetite in her youth would ever marry your stepdads. Я имею в виду, что только та женщина, которая совершенно полно удовлетворила свой сексуальный аппетит в молодости, могла выйти замуж за твоего отчима.
But stepdads two through five were Methodist, Buddhist, quaker, and snake charmer, so religiously, I'm, like, one of those fountain drinks that you just put a splash of every soda in until your cup is full. А мои отчимы со второго по пятый были методист, буддист, квакер и заклинатель змей, так что в религиозном плане, я как тот коктейль, где ты наливаешь все напитки подряд, пока твой стакан не наполнится.
My first was my stepdad. Моим первым был отчим.
My mom and my stepdad. С мамой и отчимом.
I mean, my stepdad was. То есть, мой отчим был.
Her stepdad's Marcus Sweet. Насчет её отчима Маркуса Свита.
My stepdad's coming tomorrow. Мой отчим приезжает завтра.
She gave it to the stepdad. Она отдала их отчиму.
She caught me with my stepdad. Она застала меня с отчимом.
He was mean, like my stepdad. Он был плохой, как и мой отчим.
And this is Keith, my stepdad. А это Кит, мой отчим.
Not like my lame ass stepdad. Не то, что на отстойного отчима.
Your stepdad's a bad seed. Твой отчим - дурной пример.
God, your stepdad's a cop. Господи, твой отчим - коп.
I'm Jeremy, your stepdad in waiting. Я - Джереми, почти твой отчим.
You know, like my stepdad, Staff, you. Отчима, сержанта, тебя.
11 employees - all women - and your stepdad. 11 сотрудников - все женщины и ваш отчим.
My stepdad came back, and we panicked. Вернулся мой отчим и мы запаниковали.
Did your stepdad do that to you? Твой отчим сделал это с тобой?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!