Примеры употребления "stealing" в английском

<>
The harlot stealing into the nursery. Развратницу, пробравшаяся в детскую комнату.
Stealing, like, cases of lobster tails. Воровство, как, банки с хвостами лобстеров.
Right now, Swags is stealing all my thunder. Прямо сейчас, Сваг обходит меня.
No, no, I was just stealing your thunder. Да ну нет конечно, я тебя развёл.
He's stealing the ball, passing two defenders. Он перехватывает мяч, обходит двух защитников.
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
You know, you always end up stealing the spotlight. Ты всегда пытаешься быть в центре внимания.
And that's the stealing cards, which I did. Не хватает как раз тех карт, которые я спрятал.
I was just a petty thief stealing scrap metal. Я тогда был воришкой, таскал кровельное железо.
Moreover, fiduciary duties only aspire to prevent insiders from stealing. Более того, фидуциарные обязанности направлены только на то, чтобы удержать инсайдеров от хищений.
Hey, Eric, that was a good burn stealing my clothes. Эй, Эрик, это было крутой отжиг - спереть мои шмотки.
I was stealing the tape deck out of his pickup. Я вытаскивал магнитолу из его пикапа.
Well, I was planning on stealing the declaration of independence. Я тут хотел стырить декларацию независимости.
She has committed the high crime of stealing an election. Она призналась в особо тяжком преступлении - подтасовке выборов.
Yeah, stealing video cameras and knocking up your deaf girlfriend. Ага, тырил видеокамеры и обрюхатил свою глухую подружку.
Well, Lorelai proposing to you like that, stealing your thunder. Ну, Лорелай сделала тебе предложение, опередила тебя.
I'm totally stealing some of these ridonculous bath soaps. Я абсолютно поражена некоторыми из этих кусков мыла.
She called my job and told them I was stealing. Она позвонила мне на работу и сказала, что я воровка.
O no, thank you, not in my house stealing my oysters. Вот уж нет, спасибо, только не в моём доме, с воровкой моих устриц.
Stealing a signature from the Prime Minister was no longer possible. Отныне стало невозможно подделать подпись премьер министра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!