Примеры употребления "starting gun" в английском

<>
I'm a human starting gun! Я как стартовый пистолет, Тед!
Therefore, the bullet I fire this afternoon will be the starting gun for civil war in Ireland. Таким образом, мой выстрел сегодня повлечёт за собой начало гражданской войны в Ирландии.
Starting with "I could feel the gun against my throat". Начиная со слов "Я ощутила приставленный к горлу пистолет".
With the first shipments of this sold-out machine starting this spring, the group intends to make it vastly easier for normal people to fabricate gun parts out of a material that’s practically as strong as the stuff used in industrially manufactured weapons. Первые партии этого уже распроданного станка поступили в продажу весной, и теперь Defense Distributed намеревается существенно облегчить обычным людям изготовление деталей оружия из материалов, обладающих практически такой же прочностью, как и те, что идут на производство оружия в промышленных условиях.
He keeps this gun loaded. Он держит это оружие заряженным.
You're starting to warm up now. Ты начинаешь согреваться.
He exclaimed that I should not touch the gun. Он воскликнул, что я не должен трогать пистолет.
I am starting this evening. Я начинаю этим вечером.
To my horror, the man took a gun out of his pocket. К моему ужасу, мужчина достал из кармана пистолет.
She lost no time in starting to work on new project. Она не теряла ни минуты, начав работать над новым проектом.
She laid down the gun on the floor. Она положила ружьё на пол.
I'd advise starting at once. Я вам советую начать сразу.
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружие с теми, которые обнаружили на двери.
The virus is starting to mutate. Вирус начинает мутировать.
The man wore a gun on his hip. На бедре человека висел пистолет.
Masha dreams of starting a revolution, but is too shy. Маша мечтает устроить революцию, но стесняется.
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. Производители оружия до сих пор умудряются избегать ответственности за вооруженные столкновения.
Starting next week, I'll be on the late shift. Со следующей недели я буду работать во вторую смену.
The hunter put ammunition in the gun. Охотник зарядил патроны в ружьё.
You can adjust game configuration options when starting the game for the first time Вы можете настроить игру при первом её запуске.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!