Примеры употребления "stag" в английском

<>
I mean, a stag beetle - it's got two points for jaws, it's got antennae. я имею в виду жука-оленя, - "У него пара челюстей, пара антенн.
He is the noble stag no longer, indeed an altogether different beast creeping through the cracks, and you have also failed in your representation of me because there is one thing you never thought me capable of. Он уже не благородный олень, теперь он совсем другой зверь, крадущийся сквозь трещины, но ты обманулся и в своем представлении меня, потому что ты думал, что я никогда не смогу.
10 silver stags seems a generous bounty. Пожалуй, 10 серебряных оленей будут достойной наградой.
Bartok Béla is telling the story of "Cantata Profana" "The nine stags" У Белы Бартока есть такое произведение "Светская Кантата" по сказке "Девять оленей"
This is classic stag party stuff. На мальчишниках так часто шутят.
Stag parties are high on Father's disapproval list. Мальчишники занимают почетное место в списке того, что не одобряет отец.
Just as you're supposed to organize my stag party. И вы должны были организовать мне мальчишник.
You told me Roger wasn't having a stag party. Ты сказал мне, что Роджер не устраивал мальчишник.
You completely forgot about my stag party didn't you? Вы совсем забыли о моем мальчишнике, верно?
Is there any chance you also gave tickets to those boys from the stag party last night? Существует ли вероятность, что вы так же дали билеты и тем двум парням с мальчишника прошлой ночью?
If you don't want Garfield to find out who used the lab for a stag party. Если ты не хочешь, чтобы Гарфилд узнал, кто устраивал в лаборатории мальчишник.
I could help Rose Tyler with her homework, I could go on all of Jack's stag parties in one night. Я мог бы помочь Розе Тайлер сделать домашнее задание, я мог бы пойти на все мальчишники Джека в одну ночь.
Stag party before his wedding. Холостяцкая вечеринка перед его свадьбой.
Aye, Daf's stag do. Да, мальчишник у Дэфа.
It was my stag do. Это был мой Мальчишник.
Till you became a stag. До тех пор, пока не стал стукачом.
Not like the stag night? Не как было на мальчишнике?
They were for the stag. Они были для мальчишника.
I was on my stag night. Я было на моем мальчишнике.
It's part of the stag experience. Это часть мальчишника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!