Примеры употребления "splits" в английском с переводом "разделять"

<>
Thaksin's appeal splits the reds. Призыв Таксина разделяет красных.
Piketty splits the world into two fundamental substances – capital and labor. Пикетти разделяет мир на две основных субстанции – капитал и труд.
The on-premises Exchange server splits the message into two copies. Локальный сервер Exchange разделяет сообщение на две копии.
So Archie splits the men under his care as best he can into two equal groups. Арчи разделил своих пациентов на две равные группы.
This option splits a timesheet week into two and prevents a timesheet week from spanning two ledger periods. Этот параметр позволяет разделить неделю табеля учета рабочего времени на две и предотвратить ситуацию, когда неделя табеля учета рабочего времени длиться два периода ГК.
To split this worksheet, you select below the row where you want the split – selecting row 13 splits the worksheet below row 12. Чтобы разделить этот лист, выделите строку, выше которой вы хотите добавить разделение: при выборе строки 13 линией раздела листа будет нижняя граница строки 12.
There's One World, which presents the spinning globe, and Many Voices, which splits the data out into film strips and lets you sift through them one by one. Это - Один Мир, который представлен вращающимся земным шаром, и Множество Голосов, который разделяет выходные данные на диафильмы и позволяет вам анализировать их один за другим.
For example, a new class of device, about the size of a postage stamp, that splits a sample into multiple zones with different detection chemistries has been used to test multiple conditions associated with liver failure in HIV and tuberculosis patients. Например, новый класс устройств, размером примерно с почтовую марку, разделяющих образец на множество зон, в которых для обнаружения используются разные реакции, использовался для диагностики множественных заболеваний, связанных с отказом печени у больных ВИЧ и туберкулезом.
Split assets overview [AX 2012] Обзор разделения активов [AX 2012]
Split command in the ribbon Команда "Разделить" на ленте
Select the Split check box. Установите флажок Разделить.
Merge and split table cells Объединение и разделение ячеек таблицы
Freezing panes versus splitting panes Закрепление и разделение областей
Or, split cells into smaller cells. Кроме того, можно разделять ячейки на более мелкие.
Select Create > More Forms > Split Form. На вкладке Создание нажмите кнопку Другие формы и выберите пункт Разделенная форма.
Select Table Tools Layout > Split Table. На вкладке Работа с таблицами | Макет нажмите кнопку Разделить таблицу.
I can split South Asia here. Разделим и Южную Азию.
Split panes in an Excel workbook Разделение окон в книге Excel
Create a split form in Access Создание разделенной формы в Access
And I can split the others. Я могу разделить и другие.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!