Примеры употребления "spend" в английском

<>
Wanna spend your life here? Хочешь провести свою жизнь здесь?
How much did I spend? Сколько было потрачено?
Spend money and enjoy life! Трать деньги и наслаждайся жизнью.
Your choice affects how we spend your budget. Выбранный вами вариант определит то, как мы будем расходовать ваш бюджет.
The data used depends on the amount of time you spend watching a video. Объем использования данных зависит от времени, затраченного на просмотр видео.
Do not spend on sports clubs! Не тратьтесь на спортклубы!
This could help you spend a higher percentage of your budget. Это может помочь вам израсходовать больший процент своего бюджета.
Every dollar they spend on climate change research, for example, is money not being spent on disaster loss reduction research. Почти все выделяемые финансовые средства расходуются на исследования в области изменения климата, и совсем мало денежных средств тратится на исследования, направленные на уменьшение размеров ущерба, наносимого стихийными бедствиями.
I thought I would spend 20 bucks. Я думал я истрачу 20 баксов.
You'll spend the rest of your life in prison. И ты всю жизнь просидишь в тюрьме.
Adam Smith talks about 18th century America, where the prohibition against visible displays of wealth was so great, it was almost a block in the economy in New England, because even wealthy farmers could find nothing to spend their money on without incurring the displeasure of their neighbors. Адам Смит говорит об Америке 18 века, где запрет на демонстрацию внешних атрибутов богатства был настолько силен, что это просто препятствовало развитию экономики Новой Англии, потому что даже обеспеченным фермерам не на что было потратиться, не вызывая при этом неудовольствие своих соседей.
Don't you go and spend it all on some fancy record player. Смотри не истрать сразу все на какой-нибудь новомодный плейер.
How did you spend your vacation? Как ты провёл свой отпуск?
What did they spend it on? Так на что же были потрачены деньги?
You spend money like water. Ты тратишь деньги как воду.
This is a less efficient spend of your budget. Это менее эффективный вариант расходования вашего бюджета.
Only time registration workers can register absence or the time they spend on particular jobs, for example. Регистрировать отсутствие или например, время, затраченное на выполнение конкретных заданий, могут только работники регистрации времени.
Gays spend money on Mardi Gras like grandmas at Christmas. Геи тратятся на Марди Гра как бабули на Рождество.
If your ad set is spending (or on track to spend) its budget: Если очевидно, что бюджет группы объявлений будет израсходован полностью:
They're just gonna spend it all on deviled eggs. Они их истратят на бесовские фаршированные яйца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!