Примеры употребления "speed skating oval" в английском

<>
The potential switch was a closely guarded secret within the Chicago campaign infrastructure and inside the Oval Office. Возможная замена была тайной, тщательно охраняемой в Чикагском предвыборном штабе и в Овальном кабинете.
Ice skating can be graceful and beautiful. Катание на коньках может быть грациозным и красивым.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
"My government has a great commitment to the Mexican people to reduce the violence," Mr Pena Nieto told US President Barack Obama in the Oval Office earlier this week. "Мое правительство заявляет народу Мексики о своей готовности бороться с насилием", - сообщил ранее на этой неделе г-н Пенья Ньето президенту США Бараку Обаме в овальном кабинете Белого дома.
Having finished lunch, we went skating. Закончив обед, мы пошли кататься на коньках.
The train is going at a speed of 50 miles per hour. Поезд движется со скоростью пятьдесят миль в час.
Of course, a new president also entered the Oval Office, someone (many voters believed) intent on winding up (or at least down) Bush’s wars and the delusions of military omnipotence and technological omniscience that went with them. Конечно, в Овальном офисе появился новый президент, некто (как считали многие избиратели), настроенный на то, чтобы покончить (или, по крайней мере, свернуть) с войнами Буша и заблуждениями о военном всесилии и технологическом всезнании, сопровождавшими их.
Which is easier, skiing or skating? Что легче: кататься на лыжах или на коньках?
He ran at full speed. Он бежал на полной скорости.
There are two USB ports on the front of your console behind an oval door. Два USB-порта находятся в овальном проеме на передней панели консоли.
Let's go skating. Пойдёмте кататься на коньках?
How to use a router to limit network speed ? Как использовать маршрутизатор, чтобы ограничить скорость в сети?
On the front of the console, behind the oval USB door. в овальном проеме на передней панели консоли;
Lipnitskaya combines technical proficiency in skating with the sort of mind-warping flexibility one usually associates with elite gymnasts. Липницкая сочетает техническое мастерство катания и невероятную пластичность, которая обычно присуща только элите гимнастики.
We should observe the speed limit. Мы должны соблюдать скоростной режим.
The console serial number is located on the back of the console, and behind the oval door on the front of the console. Серийный номер консоли расположен на задней панели и в овальном проеме на передней панели консоли.
For years rumor has it, two women have been seen skating figure eights at night. В течении многих лет ходят слухи, про двух женщин, которых видели катающимися на коньках ночью.
The speed of light is much greater than that of sound. Скорость света гораздо больше скорости звука.
No one speaks for the Syrian people in the Oval Office every morning. Никто не говорит за сирийский народ в Овальном кабинете каждое утро.
Yeah, I told my kids I'd take them roller skating. Да, я обещал детям, что отведу их покататься на роликах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!