Примеры употребления "speech scrambler" в английском

<>
He's got a scrambler. У него шифровальное устройство.
His speech moved us. Его речь взволновала нас.
We couldn't beam out 'cause they had a transport scrambler running. Мы не могли транспортироваться, потому что у них запущены глушители транспортеров.
The newspaper published a hilarious parody of the president's speech. Газета опубликовала уморительную пародию на речь президента.
Hmm, a cellphone scrambler. Шифратор для сотового.
Music is a common speech for humanity. Музыка - общий язык для всего человечества.
She's on a satcom with a digital scrambler, which is kind of ideal for staying in touch with paranoid shut-ins. Она использует связь со спутником, который зашифрован, что идеально для того, чтобы оставаться на связи со скрывающимся параноиком.
Parrots often imitate human speech. Попугаи часто подражают человеческой речи.
Message for president on scrambler. Срочное сообщение для президента.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Maybe I could use an emf scrambler To disrupt his beta wave transmissions. Возможно я мог использовать шифратор эдс чтобы прервать передачу бета-волн.
His speech got awfully boring. Его речь выдалась жутко скучной.
That is a military-grade cell phone and a scrambler. Это военный телефон и шифратор.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
Going to scrambler, channel four. Используйте шифратор по четвертому каналу.
I was disappointed with his speech. Я был разочарован его речью.
It's the air minister, sir, on the scrambler. Это премьер министр, сэр.
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей.
Grab the stuff and get in the scrambler. Собири вещи и положи в вездеход.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Я из тех, кто очень волнуется перед аудиторией, так что я не умею произносить речи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!