Примеры употребления "speaks" в английском с переводом "разговаривать"

<>
He speaks in his sleep. Он разговаривает во сне.
He speaks Japanese as if he were Japanese. Он разговаривает на японском как будто сам является японцем.
A professional psychic who speaks to dead people, she can't reach me? Профессиональный медиум, который разговаривает с умершими, она не может связаться со мной?
I saw a great t-shirt really recently which said, "If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong?" Недавно я увидел отличную футболку с надписью: "Если мужчина разговаривает в лесу и его не слышит ни одна женщина, он все еще неправ?"
He has no specific program or strong ideas, but he speaks in a clear and reasonable way (he calls himself liberal-conservative) that is very different from the mechanical party language of the postcommunists and rightists. У него нет нет особой программы или сильных идей, но он разговаривает в очень ясной и доходчивой форме (он называет себя либералом-консерватором), резко отличающейся от механического партийного языка посткоммунистов и правых.
The challenge there with a breathing and awake patient - and in all our treatments, the patient is awake and conscious and speaks with the physician - is you have to teach the MR some tricks how to do it in real time. Главная трудность в дыхании и сознании пациента - это для всех наших лечений, пациент не спит и находится в сознании, разговаривает с врачом - и нужно научить магнитный резонанс делать это в реальном режиме.
They speak Spanish in Colombia. В Колумбии разговаривают на испанском.
Who is she speaking to? С кем она разговаривает?
And stop speaking like that. и перестань так разговаривать.
With whom am I speaking? С кем я разговариваю?
She spoke to the porter. Она разговаривала с портье.
They don't speak espanola Okay. Они не разговаривают на языке матадоров.
This is how our kids speak. Это то, как разговаривают наши дети.
She doesn't speak to me. Она со мной не разговаривает.
You speak to me very loudly. Ты разговариваешь со мной слишком громко.
French (writing, speaking and reading): excellent. Французский (пишет, разговаривает, читает): отличное владение языком.
Am I speaking a foreign language? Я что на иностранном языке разговариваю?
I was speaking with Her Ladyship. Я только что разговаривал с ее светлостью.
I spoke to your friend Coot. Я разговаривал с Вашим другом Кутом.
I've spoken to the undertaker. Я разговаривал с гробовщиком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!