Примеры употребления "spades" в английском

<>
Переводы: все50 лопата28 другие переводы22
Get your buckets and spades, boys. Хватайте вёдра с лопатами, парни.
I mean, if I had buried my wife in a shallow grave, the last people I'd be inviting onto my property would be men with spades. Я имею в виду, если бы я закопал свою жену в неглубокой могиле, последний человек, которого я пригласил бы, был бы человек с лопатой.
Evaluation of damage to the agricultural sector and identification of emergency agricultural needs as well as the provision of seeds (120 tons of rice seed, 90 tons of bean seeds and 400 kilograms of vegetable seed) and small items of equipment (spades, shovels, wheelbarrows); проведена оценка ущерба в сельскохозяйственном секторе, выявлены безотлагательные потребности этого сектора, кроме того, предоставлены семена (120 тонн семенного риса, 90 тонн семенной фасоли и 400 килограммов семян овощных культур) и мелкий инвентарь (мотыги, лопаты, тачки);
My spade struck the crate. Моя лопата ударила ящик.
Do you have a spade? У вас есть лопата?
Spade, rake, trowel, big space. Лопата, грабли, культиватор, большой стенд.
Yeah, no, he had a spade. Да нет, у него была лопата.
I'm good with a spade. С лопатой я управлюсь.
I'd like to borrow a spade. Я бы хотел одолжить лопату.
A blade or spade, isn't it? Лопатка или лопата, не так ли?
The head spade rig at the church. Китобойная лопата в церкви.
I can see it's a spade. Я вижу, что это лопата.
Yeah I know, he had a spade. Да, я знаю, что у него лопата.
We need a spade to dig a pit. Нам нужна лопата, раз мы хотим рыть яму.
A backpack with a spade and an axe. Рюкзак с лопатой и топором.
I refuse to carry a bucket and spade. Только я не понесу ведерко с лопатой.
Now, grab the spade and let's bury her. Теперь, возьмите лопату и закопайте её.
Yes, I dug up the deceased with this spade. Да, этой лопатой я выкопала покойного.
You ought to buy a spade and go into business. Ты должен купить лопату и заняться бизнесом.
A 40-inch spade, that'll get the job done. Метровая лопата - то, что надо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!