Примеры употребления "space" в английском с переводом "пробелы"

<>
The attribute value must not contain a space. Значение атрибута не должно содержать пробелы.
Do not leave any space between the period and the file-name extension. Не оставляйте пробелов между точкой и расширением имени файла.
In many cases removing spaces for an entire column is a good practice because you can replace more than one space at a time. Во многих случаях рекомендуется удалить пробелы для всего столбца, так как можно заменить несколько пробелов одновременно.
However, Excel adds a space for insignificant zeros on either side of the decimal point so that decimal points are aligned in the column. Однако до и после запятой вместо незначащих нулей отображаются пробелы, чтобы десятичные разделители были выровнены в столбце.
If the full path contains any space characters, surround the start of the path and the end of the worksheet name with single quotation marks (see the example). Если полный путь содержит пробелы, поставьте одинарную кавычку перед его началом, а вторую — после имени листа (см. пример).
If the actual length of a field's value varies from record to record, the values that fall short of the required width must be padded with trailing space characters. Если действительная длина значения меньше, чем размер поля, добавьте в конце пробелы.
Note: If the full path has space characters, enclose the path in single quotation marks (at the beginning of the path and after the name of the worksheet, before the exclamation point). Примечание: Если полный путь содержит пробелы, необходимо заключить его в апострофы (в начале пути и после имени книги перед восклицательным знаком).
Remove spaces that cause #VALUE! Удаление пробелов, которые вызывают ошибку #ЗНАЧ!
3. Replace spaces with nothing 3. Удалите пробелы
Problems with spaces and text Проблемы с пробелами и текстом
Copy the app password without spaces Скопируйте пароль приложения без пробелов
Can't begin with leading spaces. Они не могут начинаться с пробелов.
Have you entered any extra spaces? Не вводите ли вы лишние пробелы.
Spaces, numbers, and symbols in names. Пробелы, цифры и символы в именах.
User can enter characters or spaces. Пользователь может ввести знаки или пробелы.
The user name cannot contain any spaces. Имя пользователя не может содержать пробелы.
Spaces and other text characters are allowed. Допускаются пробелы и другие символы.
Separate the payment methods by semicolons without spaces. Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.
Separate the currency codes by semicolons without spaces. Отделите кодов валюты точками с запятой, без пробелов.
The name cannot contain spaces, numbers, or symbols. Имя не может содержать пустые пробелы, номера или символы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!