Примеры употребления "sound technician" в английском

<>
Several times they came to my camera and they made me feel a sound technician. Несколько раз они подходили к моей камере и они заставили меня чувствовать себя звукооператором.
In addition to the existing eight posts (six Field Service and two Local level) for this purpose, seven additional General Service (Local level) posts are requested: two camera operators, two video operators, two video editors and one sound technician. В дополнение к существующим восьми должностям (шести должностям сотрудников полевой службы и двум — местного разряда) сотрудников, занимающихся этими функциями, испрашивается еще семь должностей категории общего обслуживания (местный разряд): двух кинооператоров, двух видеооператоров, двух видеоредакторов и одного звукооператора.
A sound recorder, a cameraman a lighting technician and the director. Звуковик, оператор, осветитель и режиссёр.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
And Stefan Spermon, IT technician in a major firm based nearby commented: "It's definitely a thing of beauty, the building." А Стефан Спермон, специалист по ИТ на расположенном поблизости крупном предприятии, считает так: "Нет, это здание действительно красиво".
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
First of all, I am a full time market technician and have never used MACD once. Прежде всего, я штатный специалист по теханализу на рынке и никогда не использовал MACD.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
I am a technician. Я – специалист по теханализу.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Imagine if everyone at your local doctor’s office, the receptionist, the technician, the nurse, and the doctor, was an employee of the Federal government. Представьте себе, что каждый человек в офисе вашего местного врача, включая девушку из регистратуры, техника, медсестру и доктора, является сотрудником федерального правительства.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
If the results of your speed test do not measure up to the bandwidth and connection speed you should be receiving, then you may need to do some additional troubleshooting of your home network with your ISP or ISP technician. Если результаты теста скорости не соответствуют полосе пропускания и скорости связи, которую вы должны получать, то, возможно, вам потребуется выполнить дополнительные действия для устранения неисправностей домашней сети с ISP или техником ISP.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Проконсультироваться с продавцом или опытным техническим специалистом в области радио и телевидения.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
As a field technician, he had direct access to phone lines. Как специалист, он имел прямой доступ к телефонным линиям.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
Was she a dental technician? Она была зубным техником?
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!